老 媽 學 英 文
/ `2 V: i3 K, y
& g$ P1 |& p3 [1 [3 h0 ?8 x$ w3 e+ Q9 z# T& P' t
有一天,我正在看VCD,老媽捧了一本書進來.
. y/ c8 H' ~" `& s. o5 l: q" q9 J( }5 h0 X; h0 ^: K
老媽:「這個"I don't know."是什麼意思?」
" A5 U4 l; S% G' k. d. n0 q j7 J! K8 x- F3 H) j
我說:「我不知道.」
9 d) }& f7 j# V3 }+ ?
4 @6 l& R* a0 B1 t5 u+ W老媽:「送你上大學讀了幾年,你怎麼什麼都不知道?!」. l I* F3 t1 f5 y5 T' l% v: m) H
7 i8 ~( m$ e, E+ g7 a# `我說:「不是!就是"我不知道"嘛!」$ g" o! f' L; V& T+ Q
7 h2 r# F! P. \& [- z: O
老媽:「還嘴硬!」9 f \$ o+ V5 c9 P& G; t8 y
5 D0 Y u' y0 D+ E G7 A
說完老媽給了我一巴掌.
/ ^/ \; b- B) A( A5 ]1 V7 o; A' L1 _
1 D4 s N0 o. U
媽媽學英文(二)/ {( _. f7 o' e" u) }. Y* ]# |1 N
8 b2 B) r, o( Y/ F% n" C
老媽:「那"I know."是什麼意思你應該知道吧?!」. p, t/ D( C3 N/ t, s
我說:「是"我知道".」
0 y$ `4 c% ?# B2 N* O
2 S4 t. g7 v: j$ J7 W8 D老媽:「知道就快說.」. D; g: t6 J, h
( |8 X! ^! N# U
我說:「就是"我知道".」
- Y6 A) q5 A/ p$ w _2 h) j$ `4 Q8 k0 `" R- K
老媽:「你皮癢是不是?」4 y# S2 V7 e9 J: L* \/ y# t
/ S5 s: {7 ?/ c+ y. m9 \我說:「就是"我知道"呀!」
# j) L* ?5 x6 Y% F/ R- \+ l
. K7 `% @" u: e; A! U4 C老媽:「知道你還不說! ?不懂不要裝懂!」
' F; I& B8 t5 f
# P; x: J+ R) G% S老媽又給了我一巴掌.2 [0 @, Z4 e: F2 D# U
. d4 |6 D' r) n; X% a! `' o2 ^, ^
媽媽學英文(三)
3 o8 F3 w4 u" m
$ }4 j: T! t& g! ?3 u, L1 l& p「再問你最後一個,」老媽:「"I know but I don't want to tell you."是什麼意思?」6 q' @4 z* }2 |8 k" z$ |# F
9 d% E" S( v3 N9 ~) O" N3 e
我:「………………」
- ]; n, c3 A5 f. c* y8 N/ V' i$ Z7 S& [# }& v Y& u0 @
: W! U& r3 o( G4 o; F! ?
0 n" D0 d, V- E媽媽學英文-續一
) g# }) Y* F7 |# A& f+ |* ]
w# ]" S. S N, S. Z人們常說:「學習是痛苦的歷程.」不過我不明白,為什麼受傷的總是我.( ?$ v! D; S) d" o$ X; F# K
6 r% \, y) Y- L( K5 c0 V2 m
我媽學英文的熱情日益高漲,因而我的苦難就日益加深.2 w) C$ K" n5 f3 Q8 X0 X
+ S7 J/ N( u5 W0 g p+ ~5 z a- g9 J0 V3 _" M
今天,她又來問我了.「兒子啊!」
/ q3 R3 S, Q$ s$ R d- f8 q
4 P7 T$ P) C" U8 ]4 J) P老媽:「"I'm very annoyance, don't tuouble me."是什麼意思啊?」% b& A3 y) k" x; j! K! G4 H6 D
' J. H2 {' V% j
我說:「我很煩,別煩我.」 c0 d5 j3 z* c5 z& T- }! v
$ f$ s. Y' D, w0 L; d: A) E$ F4 j老媽:「欠揍!跟你媽這麼說話.」7 O9 J9 Z7 v8 H$ M4 H1 N5 e# ?3 R
: k& {/ y% Z9 b# b! B% H於是,我又挨了一巴掌.1 H, j2 W3 R# H7 ~
0 O' Q5 @: G" ^2 S( q4 H C* C
* T5 i, J) W! Y8 b; o$ m
媽媽學英文- 續二$ Y c/ L9 d' B2 {6 x$ M* Z. k0 a
# P' s" H5 Q$ L6 P; }( T( \老媽又問:「"I hear nothing, reapt."是什麼意思呢?」- [8 H0 S8 ?: [ [" G' C
7 o. Y; q9 J2 F+ k/ Z' k, h
我說:「我沒聽清楚,再說一次.」
3 _) e& U0 U& f$ Q9 m3 N$ S' w- W# r/ d7 a
老媽又說了一遍:「I hear nothing, reapt.」' O' B% ~8 \ h* D2 [# I) D' F
8 M* g% j/ X2 Z6 ?& e9 Y
我說:「我沒聽清楚,再說一次.」
7 q+ n: `- y4 y
$ t5 M5 D: y# b' R我:「噢~好痛!」/ @' K' r J1 x. G! U
4 y; D4 |! d, G8 L) o
0 L$ r6 o, g- }# i3 A* m
媽媽學英文-續三) l7 v9 Q* i! N! c! O6 j
) u5 Y$ T8 L( [' ?- ~老媽再問:「"What do you say?"又是什麼意思呢?」 F3 u1 U& H1 H1 m Y5 S. c5 L
" L8 \2 P5 w# Q& v6 Q' S
我說:「你說什麼?」6 T- g6 {! O1 W" T$ E: g& {
2 J' m4 g8 f7 V: j( G5 m; x2 N老媽作勢要打我,「算了!問另外一句.」老媽:「"Look up in the dictionary."是什麼意思呢?」6 F2 x& }2 V6 _9 x/ z7 g
7 d) m* P. u9 V/ U6 D
我說:「查字典.」- }$ c# L; G5 {% r8 k
3 I# c+ T; r5 k0 M. f$ |
老媽:「叫我查字典?那我幹嘛問你?!」
* x L6 \, `6 |" \! u/ e& e: i: Y8 o$ `
這次,我挨了兩巴掌.
4 f& @, K% `7 k" l# T1 \" n v) _, ~* I
& p& x* J0 W6 U Z2 Q媽媽學英文-續四( G' ^0 S- g1 v( A
' ?' @8 z0 s+ N, z$ B( ~, E0 A老媽又問:「"You had better ask somebody."怎麼翻呢?」* r2 C/ y- [0 T$ ?7 l
" X. F' T; M* M( ~8 P- Z8 x+ D
我說:「你最好問別人.」* l! }$ z8 _- L, ~* }
& a5 Y! p" V* }6 }4 G
老媽:「你是我兒子,我問別人幹嘛?你又在皮癢了.」
. y5 E. \ w0 N7 [! y4 o5 T$ b4 w, ]1 \4 e, M3 v' f* o M8 E
老媽又給了我一巴掌.
2 F% T8 I' `2 P- o% p9 g# K: F! m" }7 t- B' U$ M+ @ N; s
. ?& u7 B* X$ {
媽媽學英文-續五6 V# z* C# _: K. v3 X
6 D+ z- y2 g0 }# t1 m「我再問你.」老媽:6 R- q6 z- e. z5 A3 F* F
' o0 E! [1 p" \; \「"Use your head, then think it over."又是什麼意思呢?」
" G' Y8 H1 Y% Q* j; v0 f4 w. u, V4 F' A! [9 W# L6 {5 x
我說:「動動你的腦子,再仔細想想.」
' c |) A5 V; H! A) w# e0 g, G. l8 \, X$ t( L. ?' H7 p* b" r( P9 r% q
老媽:「死囝仔,還敢耍我?!」" R9 U, }) p/ ~' }. j* s0 M; `: p
1 B. q1 P! z, d7 v3 S8 _
嗚~~~~ |