本帖最後由 szh0630 於 2011-5-30 13:02 編輯
# @- D* l Q' y% c8 ]; s, F
: A+ V i& |3 M4 g, I. dCareless whisper(無心的耳語)吉他Solo獨奏版(用saxophone改的)
, J$ p! Q$ S6 |! [6 x0 R. Z3 P
. F' ?% [) n9 aCareless whisper - Wham
6 M: d$ S/ m( w& G4 a8 [. I
* |5 R" h. R' [7 T0 j無心的耳語 4 h y: L+ Y- Z' R9 U' _7 |. c. x
! z h' a; s. |
0 O5 B Y9 _2 F4 D
" [4 U0 C/ K1 HI feel so unsure ( K4 O: u% y- _- b; S6 }$ @
r5 U& y H# N: |0 ?' I! H
我不敢確定
i" E) M' {) H" o7 R8 w
: G/ l- L& h' i% P+ qAs I take your hand and lead you to the dance floor
/ F% c2 {' m4 l# K% p- E4 u# \
* J: ~3 K; L B+ ^當我牽著你的手走向舞池- v$ \4 f3 |8 v
1 F3 L3 \5 K% wAs the music dies, something in your eyes : Z3 C; E! e0 E! I
$ m' F. N" h& P
當音樂結束,你的眼神有異樣
: u7 U" p& r. G0 [
3 @) H# v/ ^& W! LCalls to mind the silver screen And all its sad good-byes
8 `' U# Q B6 b- a! e5 f- g
5 K0 S/ r, ?# x$ k" J' L" j9 A" f對銀幕上悲傷的離別心有所感
: x# ^# t0 m- L
# B) Z5 Y: B4 o
. C5 q9 S# M5 \5 ~: L* x9 u/ C, u$ O4 P) W" m6 X5 ]
I'm never gonna dance again
1 L, m5 r* s/ X7 |( b3 c% t9 p: l3 e3 a* U3 T
我再也不跳舞了) ~5 }* j: ?& f6 C0 C+ y
* e; M% b; b, t. E# x7 ]7 d4 eGuilty feet have got no rhythm 0 U/ a! X1 c/ A" E, G
6 C5 ^) \ ?% `" A9 l8 {5 r充滿罪惡的雙腳抓不住節奏
9 g0 g g8 S6 p; U
6 J, M5 c# y. i3 D0 Z v3 a0 o1 w( ]Though it's easy to pretend
, B( `+ e2 M# }: Y' h! ]
4 q. }1 i7 c" W; E3 a, r2 V雖然偽裝很容易4 m. `+ H$ x* g6 F2 @, z. Y0 X) @
( u4 v% r7 {& {
I know you're not a fool
0 K- f# m4 E0 F. |. m: a! F7 a) f) ?/ I( Z3 _: ?7 P, I) O* X# w
但我知道你不笨
/ ^* U7 `9 Q6 \- @/ y* p3 _5 w& {2 M/ A9 v" @: D
Should've known better than to cheat a friend 5 K" {2 z) o- C k+ F4 L" [
3 W J2 d. x) \& C
早該知道不應欺騙朋友
6 e1 d* Z7 E% @' R" a* I2 |! P8 Y( A4 w5 a7 m1 r) Z
And waste the chance that I've been given
; c, i; m' o, B( N C6 r8 P7 Q q
) l& W7 o* _$ V: j浪費被賜予的大好機會
9 {! u/ K' s" L4 A5 |0 g
3 s5 w, t6 X3 m% ~- A' JSo I'll never gonna dance again
4 s3 I8 M3 Y |9 t* @
+ w$ G$ g" @4 _" W" \7 K因此我不再跳舞$ k$ r. G0 H( x/ \. [+ _& t
# |: [% R3 z8 ]2 h* K$ jThe way I danced with you
. U) }* ~, f; z2 g) U/ P# |3 U- S
; z: P8 _. a" \像從前與你共舞一樣
$ d! V2 w: O/ ], B6 M; W& k
1 z& _" }$ `/ x7 ^(Never without your love)
' d5 x4 K! G9 C8 V T7 E* B7 V0 n3 b8 _7 ]% v/ [& B8 s
(絕不能失去你的愛)% |/ z! M) w( U% q7 C
/ t7 G4 J1 E; d T' l- p2 e
7 \8 T- j" P( a
. ~9 Y0 h+ {# s* m+ {Time can never mend
5 |: K* F( g k) s+ i
$ X' e5 \' n# _/ T( B! @時間也無法彌補
7 p& }" s! L* F0 |+ e Y* |
7 o. T' @( A2 c6 H0 zthe careless whispers of a good friend
8 b' W& }: q3 o2 C: R
! p1 F t4 a0 O+ m4 X' }& n1 c9 r一位好友無心的耳語
7 P: i5 f+ b( ] a& _$ \% q; u% I* E a; m9 B
To the heart and mind, ignorance is kind$ S0 \4 o% G" D0 m( ]
1 Y& ~- J7 V# v* }對心靈而言,無知反而是種慈悲
3 V' Q6 F! C8 m' ?+ k* U% `/ ^2 a
There's no comfort in the truth
* D5 f3 p" N9 l* R+ |. `2 w9 u
4 C. P1 M: v; a5 m/ u0 M+ b真相裡找不到安慰6 k/ k8 V* u' z* T+ _9 M. O
$ F8 W0 F$ T) o+ n( r' WPain is all you'll find
9 L" r6 e" ]5 K" p7 n/ d+ u: j, G9 K+ G- S/ O. q M
你只能找到痛苦! p; n' {! J9 I
' ~' U% o/ [& n& C! z q* t. k
& W4 c7 N% _" j9 @' C
* K8 o' {9 H, U' }( OTonight the music seems so loud
# o+ A. T) Q6 h9 O" c m' h$ ?, h! H9 S9 d
今晚的音樂似乎特別大聲8 L( ^4 O) P' Q" `: Y7 _, ^6 _
# j! G" R3 n0 \; ?
I wish that we could lose this crowd / l3 b8 X3 `+ F" T; P9 h
5 T! M3 [8 J/ x+ y8 c/ g但願我們能避開人群1 b2 A" Z( p* l% I
5 }: M- O9 q, x2 G0 H7 `Maybe it's better this way
! I2 P+ c! m* }' n2 O6 m# q: c9 \$ p5 o
也許這樣比較好
, C1 Q* ~& o* y4 y, K
! x! R! p+ a+ E( wWe'd hurt each other with the things we'd want to say
; |' L3 K7 g o5 g- H% {3 f. z8 |6 d8 P+ A6 N+ R2 j$ C
我們會用心裡想說的話來傷害彼此. [ _9 w# M( J" c" j
6 }7 `3 W D1 i2 c
7 c' N- g7 g/ G2 D. O
3 C; B5 F' |5 s- J" q( XWe could have been so good together
9 H# V. z1 r+ w; V0 h6 [1 F3 e i: ]0 F G
我們原本可以好好的在一起
7 g. d! p) ^) A1 K3 h8 @4 h" n7 ^/ ^. p8 ~9 ^% Y
We could have lived this dance forever
; x. z' h$ L8 [7 E* l% F( ?9 a; H2 w6 z$ W" c
我們原本可以永遠共舞
2 N6 j$ S% [+ \7 U/ k9 D
& ]" Y; U$ p( I; q# U3 ?But none's gonna dance with me 1 r6 v" U: e/ u$ w; L
2 |) b7 A. H3 S8 j( [& i% ]: I但再也沒有人願與我共舞- g4 b6 n& |+ U N8 f
7 X6 ^2 \3 a* f7 g" D# g5 q6 jPlease stay 5 a) v1 r% Y# y6 D T( f" \
" C, }( a2 {5 K# D
請你留下
& t2 h! a7 w% K+ v- ] t" d- t7 ^. a* o; p+ g. i. B4 D
7 r/ E5 X' W' D
; q; N+ y0 [3 }% S) X9 |(Now that you're gone) Now that you're gone
1 W( D/ |( T7 G( |' W7 q0 g% W- ~, ?' w5 R. H' i
如今你已離去9 ~! m7 k, F& C; Q L7 Z v, i. z
9 V7 K0 V% u& ?) q* n
(Now that you're gone) was what I did so wrong
3 n0 G6 A' Q6 [7 `( ]8 P: C6 X( E, }0 S8 z# B$ H( m% z* s8 @3 G0 L3 }
因為我犯了錯
% K6 ^! {3 ~/ o+ e) X5 B3 {/ Q. N6 j8 _3 J* o
That you had to leave me alone
* ^) s9 g! \% m& y: X/ e7 V$ d
- ~8 w/ \ I' D R7 L0 Y你不得不離我而去 |