老 媽 學 英 文
6 C9 K! L. S- ^: y! D* s
; L4 b5 L p2 o: `; L7 E E" n+ |6 x6 K
有一天,我正在看VCD,老媽捧了一本書進來.
, P/ h R1 V0 e w0 k! I. |" j' m+ n; d
老媽:「這個"I don't know."是什麼意思?」
9 U; ]* b) b: N% ]
9 V, {+ C& \# w4 E2 n" ]我說:「我不知道.」) T8 h. ?3 b9 _% F
/ ~1 @' U' j2 x+ ?) \老媽:「送你上大學讀了幾年,你怎麼什麼都不知道?!」
& p( ]! V) N; \. |. p
5 X3 R- Q3 ~0 t& K: o8 H0 ^我說:「不是!就是"我不知道"嘛!」% T# h+ S' S; b) U& I
8 d! e8 O1 j4 q' s% I. ^! [
老媽:「還嘴硬!」
' [# b; S& i9 Z! n
$ O1 V5 \' w. j1 V( Z1 w: X1 H說完老媽給了我一巴掌.7 e) C3 B3 |7 n; ` Z
) G. K& o6 N# F6 p- l2 _- }
. ?( ^0 a$ G5 G: Y1 E9 {媽媽學英文(二)
2 `7 P0 p; b6 V @! r) X' \0 L9 k9 C; C z. o
老媽:「那"I know."是什麼意思你應該知道吧?!」
( F/ U( o! P( n$ ]我說:「是"我知道".」
+ J: z! V2 P& y/ I. z( ^* R; g9 e* _& a# y2 Y7 B z3 M/ m4 W
老媽:「知道就快說.」
* H6 D$ E, D8 o. }# X& e: q& }- J4 ]) n: e) c! @0 P
我說:「就是"我知道".」
0 O' ?& @1 k ?1 |! i% Y p8 d0 Y
老媽:「你皮癢是不是?」6 M9 Q+ \) N$ _& y y
) N3 I* b3 j# \% {我說:「就是"我知道"呀!」
& {+ Y0 ~' k" E9 T: f% M. T
% y& i- _/ f! G; f9 j) n o老媽:「知道你還不說! ?不懂不要裝懂!」
/ ^" A3 Z5 ` ?8 g$ @
+ }# o* v: M: \6 H. v老媽又給了我一巴掌.
1 V+ v+ p3 N) K% ?8 A2 g$ f3 n$ y0 r6 ~! B6 f9 g
媽媽學英文(三)
: g) K; d1 x' \7 S( u
! }: M0 J8 q6 b1 T; i3 ~! e v' U「再問你最後一個,」老媽:「"I know but I don't want to tell you."是什麼意思?」 Z: X( {/ O3 l# w! ^. A
# k+ `/ e5 B5 r% Y( Z* @我:「………………」
7 w( L/ |: t+ A
' B# E% Z1 y8 x9 ~
: U' A8 c; Y' p4 f
4 q: Z3 [" D# J5 v+ r% @: [7 P; M媽媽學英文-續一
) J3 P% l' z: j8 m1 F# z6 `& K$ [0 d/ S+ F2 |
人們常說:「學習是痛苦的歷程.」不過我不明白,為什麼受傷的總是我.
: o+ W4 J( G) \" L* N9 \0 @
9 f& I1 R A3 Z4 r, ?我媽學英文的熱情日益高漲,因而我的苦難就日益加深.
% I) P$ }4 ?& z7 t; i
2 v8 k" l/ R/ e, T2 c/ E+ r O* S2 w* R8 G' E6 @0 N
今天,她又來問我了.「兒子啊!」
/ n. J) ^, L3 A: \1 E% g3 L% R+ D, b9 o, W: \ y
老媽:「"I'm very annoyance, don't tuouble me."是什麼意思啊?」: n8 a" u( `1 o) H5 n# Z/ [% }3 Z
5 T6 G, p. ]! t* g
我說:「我很煩,別煩我.」
6 _$ W" M* H/ z+ v8 X* ^
: j0 }/ u0 K* ~: N老媽:「欠揍!跟你媽這麼說話.」* `: z" }# M A* M. q; n
# S' C; D3 x0 E" W+ g3 d( f6 A於是,我又挨了一巴掌.
/ g) b4 L s8 v2 D- Z: n) X0 @
: f5 x4 @. [- M0 c- M( P& |; R. c% @! w
媽媽學英文- 續二- I% H8 F9 D, a) D6 X: r9 v
: {" q2 F% a3 w3 `: @% V
老媽又問:「"I hear nothing, reapt."是什麼意思呢?」$ @0 v; s& W( Y) l* O" {$ g
, Q. }' ?+ z- I1 @我說:「我沒聽清楚,再說一次.」
6 G/ s9 J5 f c- Z) s% B# c! y, R- c9 T! \$ u9 ~% A* @0 y- ]: M% Y( j
老媽又說了一遍:「I hear nothing, reapt.」) d7 W4 J; S8 j% c4 O, h& [# E
. J4 s7 y8 i7 d) |我說:「我沒聽清楚,再說一次.」+ m7 l j8 Y" E2 j9 |' _( L, z
/ v7 d+ p( p4 g, z我:「噢~好痛!」
, ~& n2 [: t2 K% W' V5 {# j
! l" I- r3 j+ o' n3 g6 Y5 K; c, |2 N+ J/ e+ |' V
媽媽學英文-續三& b4 r1 G4 y; d- l7 A/ b
X& `# q9 {$ o, ^老媽再問:「"What do you say?"又是什麼意思呢?」
8 M2 V, m* i2 u; P: m: i& r: ~$ S& Y% R9 @8 R% }8 Y
我說:「你說什麼?」
7 s: m* r3 z7 |
; O* u2 _1 ?1 T# j; g. c老媽作勢要打我,「算了!問另外一句.」老媽:「"Look up in the dictionary."是什麼意思呢?」) w7 Y' ~ \% J$ x% h4 Q
/ _0 ]& Y! p2 v' B, s
我說:「查字典.」7 |+ y9 u1 F- O' _- i( I
( h- |8 @) M+ W8 D1 d老媽:「叫我查字典?那我幹嘛問你?!」
" i& U" ]0 G/ H7 T0 C! C& A& W+ {
這次,我挨了兩巴掌.5 {1 J/ M) c1 P7 m+ @
C3 Y+ q2 ^0 l+ u+ M- R& r0 Z
: l z! F( S/ c+ a+ ~) `媽媽學英文-續四* X; z! ?8 k2 [2 v6 r# V
+ w% Q& u3 {1 {
老媽又問:「"You had better ask somebody."怎麼翻呢?」9 X0 V: |: f) C S
% a+ p2 u2 R4 d3 f# m7 m9 m% W' X! W/ F
我說:「你最好問別人.」
! E& v3 `7 G" E& a$ l) `
' ?* V2 P) t9 P& @4 s老媽:「你是我兒子,我問別人幹嘛?你又在皮癢了.」
: ~3 g0 z0 K5 E0 r4 g+ R. }. k& M* ^$ Q7 a
9 ]" ]8 S- n4 J* X. S* C) E [老媽又給了我一巴掌.
* G# ?5 |9 F X( G7 W
, u$ o1 i+ n' k* b, t
) P1 c0 w, K K' B媽媽學英文-續五& a) w- Q6 ^ L" w, x7 h2 s
; d' I- j4 _+ c. L8 N! ?0 g「我再問你.」老媽: k' M7 {( h! z: S& B) J
$ g4 h) k2 G- Y0 u( c* A: \- k「"Use your head, then think it over."又是什麼意思呢?」4 k" |7 [+ a& [; ]/ f. H
9 O. ` u- R5 f/ {) m" ^
我說:「動動你的腦子,再仔細想想.」
N- P, v& e2 K& t8 G$ ~9 b/ m% O# P& ]' e* z; x
老媽:「死囝仔,還敢耍我?!」
% {4 a& j/ d0 G" N6 l) Z5 y+ o2 Y {$ V: t$ V, e% V h
嗚~~~~ |