颜を合わしたら 喧哗してばかり
一見面就會吵架
ka o wo a wa shi ta ra|ke n ka shi te ba ka ri
それもいい思い出だった
如此美好的回憶
so re mo i i o mo i de da tta
きみが教えてくれたんだ もう怖くない
你已經告訴了我 沒有必要再去擔心
ki mi ga o shi e te ku re ta n da|mo u ko wa ku na i
どんな不自由でも 幸せは掴める
無論是怎樣的不自由 也能夠掌握幸福
do n na hu ji yu u de mo|shi a wa se wa tsu ka me ru
だから…
所以…
da ka ra…
-----------------------------------
ひとりでもゆくよ 例え辛くても
就算只有一人也要走下去 即使這條路會很辛苦
hi to ri de mo yu ku yo|ta to e tsu ra ku te mo
きみと见た梦は 必ず持ってくよ
但和你一同望見的夢想 一定能夠緊緊握在手上
ki mi to mi ta yu me wa|ka na ra zu mo tte ku yo
きみとがよかった ほかの谁でもない
能和你在一起就覺得安心 即使沒有其他人在
ki mi to ga yo ka tta|ho ka no da re de mo na i
でも目赏めた朝 きみは居ないんだね
但在我醒來的早晨 你卻不在我的身旁
de mo me za me ta a sa|ki mi wa i na i n da ne
-----------------------------------
ずっと游んでれる そんな気がしてた
能一直這樣開懷的遊戲 現在才察覺到
zu tto a so n de re ru|so n na ki ga shi te ta
気がしていただけ わかってる…
就只是察覺到了而已 我很清楚…
ki ga shi te i ta da ke|wa ka tte ru
生まれてきたこと もう后悔はしない
我已不再後悔誕生在這世界上
u ma re te ki ta ko to|mo u ko u ka i wa shi na i
祭りの後みたい 寂しいげどそろそろ
就在喧鬧嘈雜之後 寂寞逐漸的
ma tsu ri no a to mi ta i|sa mi shi ge do so ro so ro
行こう…
向前…
i ko u…
-----------------------------------
どこまでもゆくよ ここで知ったこと
無論是哪我都會前行 這是我在這學會的事情
do ko ma de mo yu ku yo|ko ko de shi tta ko to
幸せという梦を 叶えてみせるよ
那名為幸福的夢想 我一定會實現
shi a wa se to i u yu me wo|ka na e te mi se ru yo
きみと離れても どんなに遠くなっても
即使和你分離 即使那距離是如此地遙遠
ki mi to ha na re te mo|do n n a ni to o ku na tte mo
新しい朝に あたしは生きるよ
下一個新的早晨 我會找到生存的意義
a ta ra shi i a sa ni|a ta shi wa i ki ru yo
-----------------------------------
ひとりでもゆくよ 死にたくなっても
就算只有一人也要走下去 即使要赴湯蹈火
hi to ri de mo yu ku yo|shi ni ta ku na tte mo
声が聞こえるよ 死んではいけないと
但我卻聽見呼喚 告訴我不能就這樣死去
ko e ga ki ko e ru yo|shi n de wa i ke na i to
例え辛くても 寂しさに泣いても
即使這條路會很辛苦 即使帶著寂寞哭泣
ta to e tsu ra ku te mo|sa mi shi sa ni na i te mo
心の奧には 溫もりを感じるよ
心中的某個深處 也能夠感覺到溫暖
ko ko ro no o ku ni wa|nu ku mo ri wo ka n ji ru yo