本帖最後由 szh0630 於 2011-5-30 13:02 編輯 0 A5 [# Z8 h3 J0 |; z( z3 K
* C1 o8 t* b* t1 ]
Careless whisper(無心的耳語)吉他Solo獨奏版(用saxophone改的)
: b- N# w* \: V* [1 w8 {5 ^* z% C* f# m9 X! R1 z- {! ]
Careless whisper - Wham6 {- n8 _8 W6 w& d$ _
) ?8 v4 V" J1 A/ w5 ~
無心的耳語 ) `- f# }* H1 b4 c
! z& I6 }% {3 M C. M
+ s. d# }, B' x6 Y7 y+ ^9 ^9 T% f4 E3 E0 W
I feel so unsure
3 X# M" E: a7 ~8 h9 t- l; T9 F0 P: S2 l. f _
我不敢確定& ]. `$ D* `7 G/ {
1 y) r Q" q( s7 X' W( ]As I take your hand and lead you to the dance floor
) D. b) K& q; m2 K1 E# Y4 R) W& ?$ f# L
當我牽著你的手走向舞池
' b' z; a' t& p& j
8 ~. `& i0 }5 ]5 t* V4 {As the music dies, something in your eyes 4 a+ b) }& J9 L0 i6 y, B
9 k" t3 w! C& y% S
當音樂結束,你的眼神有異樣- e- ^3 Y, w8 ]+ h" A7 f
4 n# w2 c) K' o7 B1 D& w: H4 y0 l
Calls to mind the silver screen And all its sad good-byes ) Q4 ?; H) ?1 g8 r* E2 R
% }+ I5 }( Y8 m* v3 c
對銀幕上悲傷的離別心有所感+ I, Y! [0 [7 Z
! b+ p6 n1 k5 w( p, U# O% j6 L' a; d; j0 L4 e
( ~; N- D4 H6 L" y; \I'm never gonna dance again
S. q8 s' }8 {" d6 x* J: W( E$ G' w% l. t* d: e5 J2 h
我再也不跳舞了
$ x3 R9 ~6 t' c% |) p0 Z! A, D9 _9 n; Q7 S9 f9 E ]7 d. e
Guilty feet have got no rhythm
" A1 {( }- M8 N" R9 I4 T7 r
+ c% { p, v- u# Y充滿罪惡的雙腳抓不住節奏
$ \ [% i* v$ c( q; Y" n& D- `& e+ x& l( C- I
Though it's easy to pretend
: C, r" i: k5 L: f) ~; ?1 U2 H. j$ u7 v! f
雖然偽裝很容易: k# t1 X: h9 N* W1 V% g
0 m1 X" z1 C7 f! K& yI know you're not a fool
+ d/ E3 W' g4 v7 M5 V2 q3 `% I& q% J# l7 _% r
但我知道你不笨$ R3 I* d# D4 G9 Z6 f% m
9 U7 y9 {7 C' y1 y4 X
Should've known better than to cheat a friend
S% a: q5 L' t6 c k, R8 r6 B6 e
$ l' H" w% f2 w5 a9 w! O早該知道不應欺騙朋友
: a8 e. B, u1 L, Q" {+ J: t) W+ K# d; S7 N
And waste the chance that I've been given & {1 `, ?( J5 ^3 W) l Q' `6 d, s, Y
- G, K3 Y6 \- p3 d, ^
浪費被賜予的大好機會 W1 b* E7 J( g" n7 m3 t4 C
* ?3 j$ N. Y. B5 \So I'll never gonna dance again
0 n0 l& u; g. n4 r0 b4 d9 E `. C* Z
因此我不再跳舞
: @. A9 Y' f- w L+ l8 }5 x8 W# ?+ C3 Y! _8 \0 E9 I7 V3 G
The way I danced with you . J) @7 O2 L/ f8 R5 a
3 X+ _4 m/ ]0 b- m, Z
像從前與你共舞一樣
, X. Q9 h1 T0 n+ N' t$ y! g$ W. x( i/ q) y
(Never without your love)
0 P$ V6 ?) @+ s/ i
, A7 ?" Z; z" Q* |% m(絕不能失去你的愛)
& M0 G6 G# ]5 p) Y5 b' B2 K; J! |, L' y- b. z' C% U
2 ^4 }$ }9 U$ [+ f8 p$ U
+ @& R! r6 S4 w6 t; uTime can never mend
; {6 n" I& a A( p" _$ M" N$ ]3 s2 f9 F
時間也無法彌補
# S. f# s* Q( `# J' e% z6 \1 b" H4 M' f
the careless whispers of a good friend ) i. P7 u0 \1 s
! s O# h0 p, F/ ^一位好友無心的耳語- R; c# M/ Z2 U" u9 R7 W
/ S) m9 ?2 K m3 k" k _4 M6 bTo the heart and mind, ignorance is kind: e5 x4 K5 S7 U
/ n4 Z- M0 O* ?/ [/ M6 x. T5 U
對心靈而言,無知反而是種慈悲
6 x1 Q9 e0 |. N3 p7 Q* a: I* V0 F+ h+ r& I0 e* `
There's no comfort in the truth 9 Q" @& [3 j% o- [ T9 w. u
8 T3 w5 ~$ l' v
真相裡找不到安慰1 C. ~& H; t& q8 p9 U$ ~% \
$ {' i: b8 T2 z- r+ rPain is all you'll find
; V0 k ?, L; ~7 T d2 f
- z( [+ f4 x: r/ X+ {) e+ [你只能找到痛苦
" B$ l `7 A; H0 b0 o; o5 L
, A1 `% M; |& \* X1 N8 ]1 R8 x/ M* _9 \+ v c/ G% x
# d; `7 R: k1 ^1 ?4 i8 i: u$ o+ @Tonight the music seems so loud + N8 Z' N: {7 ?0 s3 w2 W
6 u) Y" g& P# D4 f! I. d' M
今晚的音樂似乎特別大聲
4 P4 r6 l2 ?; o7 {; M2 X# H+ M6 j( q: ~7 S/ ?8 }& l+ `" x
I wish that we could lose this crowd 1 A- g3 C5 c- L
! C! Y3 m, I+ b/ [! r0 y+ |3 D; v' Z
但願我們能避開人群3 e* V9 A% \: S; k3 _
, v* W8 F" i; y b; QMaybe it's better this way
% D! m h! T% {- y- g8 r
) r5 ?# J, R1 I8 x+ o% `也許這樣比較好% d8 z ?' J+ f
h ~1 Z+ \* R0 G3 CWe'd hurt each other with the things we'd want to say
; c, H/ J' C2 e& f7 A: ^! m( Q" r5 y! Z+ _
我們會用心裡想說的話來傷害彼此2 J3 p$ Y% }4 i+ c" J+ f& M: R H
- \7 e! W J0 C4 s
+ y1 f3 H: f ~$ b q& K
: ]+ k3 X7 c. \8 v0 ^9 DWe could have been so good together
g% O! [. W7 x, A1 A: g9 y
' [4 E3 J) B; P# l) I) X5 N我們原本可以好好的在一起
( m( K. l7 k0 x3 f6 W
3 \* Z# [* ?% r( _- n7 QWe could have lived this dance forever% O/ O$ x0 j/ E: v
4 c- m) ~7 g# m5 U5 Y; u9 p
我們原本可以永遠共舞) M( s$ m! x$ V7 q5 S/ w* p1 J
' a" ?4 a6 _2 |, l6 ~+ \
But none's gonna dance with me
) R) P- T2 t7 {' E6 _- i- `, G: t9 G( @7 f4 N+ I
但再也沒有人願與我共舞
4 ]+ Y- ], e, U! @1 b2 A3 A: `, S/ T; Q9 S+ ^. A& w
Please stay
% g! J0 ~0 B$ J- q/ N, x7 O* }) }6 G6 b5 P1 P$ [/ m
請你留下
2 N; Y7 T+ O2 u$ B6 `0 [- q2 v
! `2 C/ j% {6 G! g; Q4 e6 y/ q: H$ W% C9 x% K5 ?
* D. Z% |8 n) L0 N. D, U
(Now that you're gone) Now that you're gone 4 Z" N2 t2 g4 q; d
) i ]7 f& j* t; W, b+ x) P; k O如今你已離去 c/ h. u; O( o
4 R. b+ J: o4 p( g7 a(Now that you're gone) was what I did so wrong
0 u9 ?* n! I, s0 ]3 w
0 p" @9 L! D3 j4 @& N/ [& ]* W' d" x因為我犯了錯8 H: f. [) g* ^$ W# i' U: P
( r% b9 M3 P3 ?. F0 ?That you had to leave me alone * D1 U' L" f$ a5 ~% q
& L0 ~ B h" ~% u, [6 R" j( f6 k你不得不離我而去 |