本帖最後由 莒光P 於 2012-4-3 00:06 編輯
* @, U& ^) D% [+ H# h# N1 O# G( M
6 f# c* i! D2 {* r作詞: ノゾム6 a% R1 J& D: E+ U" ?' d* B
作曲/編曲:我! ~6 N) n( b6 u7 q2 ^+ w
演唱:巡音流歌. k1 I/ k T) @4 L8 J
. _% h, }, p: n& G) d5 h
http://www.box.com/s/l9l2sajpiyydixx0uh0k
. y2 f) W6 m; `" L: l
A/ K1 C( l! ^6 c) s這首歌其實最早是寫中文歌詞
$ R* u3 P7 x3 k; Y) l' D$ B. f2 ~- ?
ノゾム桑是照著我的原歌詞翻譯成日文
, U- w! U. X# W- Y3 ]4 z S9 D. d# g( C% R$ w/ C9 x
第三次副歌的歌詞是麻煩他順便幫我補上的" T; c( l0 @4 D+ d! K
, q8 a3 g- V/ t! a( s& C* b+ z8 G. ?6 b) i V- A
這首歌是我放了最多感情,最滿意的一首
8 V2 U) Y0 X+ T7 U9 D( q0 K# H* y3 U5 K( Q# k* z
不過在我的曲子中是別人的評價最差的# G- M5 Q: D1 _8 i
2 f3 ]; c+ D- v9 ]# _+ m
歌詞:4 a* l- g3 g2 t& U5 g
もう一つの世界(あのよ)とお別れ 風に乗ってくすべて/ z0 [8 U$ k) d3 n: Q- B( [
告別了另一個世界 乘風而去的一切
3 \: T8 A6 v) U+ f/ w% s4 r; k# J; ?+ f* g5 ?
400マイルの想い 風に靡いても消えない
) D5 g: ]% D* J9 ]四百英里的思念 在風雨中搖擺也不熄滅9 v7 ?$ u/ I( ?( V
' s( |6 W6 Z% f# \2 D! h記憶の空白で 雲に包まれて! W* x+ c, L9 r% X1 \
在記憶的空白邊界 被雲朵包覆
& T+ w" r( ~2 [3 c# q" W! I. ?* ? m7 y
空の涙(しずく)を越えて 眩しい光が見えた
6 X0 d8 L$ O; A' [, y越過天空的淚 看見了耀眼的光芒: P$ j9 m; H6 ~5 w
7 K$ N; E0 Z4 `. ^1 h) h1 j' c E3 a/ f3 S- T9 s3 m
目を覚ますたび 馴染みの光の中に) K3 H, g9 k# G8 O5 \5 g
下一次張開雙眼 我將已在熟悉的光之間9 q* e, }7 ~5 @8 F* w5 |: Q1 u/ W. b
8 ]+ b+ p" @, c6 s" |
1 K& j0 x, l! x6 G5 u* z X7 U大切な出逢いは もう一度のお別れ
) F! t2 l9 c% N4 n8 G" [珍貴的相聚 正意味著再一次的分離
. U& E! v. i% `5 |2 j( o
- I0 G }# O, \その日が来るまで 涙を我慢してね
- @) ^) @/ M5 S4 a: V0 R 到那一天來臨之前 請妳忍住淚水不哭泣
4 ]+ k5 P9 T/ \* G0 l8 D3 d5 _$ d6 {% d7 h. W. t5 P* P
指の間を抜けて 風に散るすべて
1 `8 i- T0 L3 q+ \穿過了指間 隨風散去的一切2 ^. Z. L2 b- M3 n7 h7 b' N; q3 G
' C, D' [, v& j5 ]' [. ?三十一日の恋 抱きしめても伸びない
% b I7 R5 {9 K8 }6 k三十一天的依戀 在擁抱間也無法拖延0 F" O2 b( x+ j0 @( z" g! J! x) O; C3 X2 J
& F" e) F2 ? Q9 E* O
" u& b" [" z7 f7 j( [( o' E- \0 R目を覚ますたび 僕はもういないから1 U& k$ @% p# K
再一次張開雙眼 我將已不在妳身邊
% X! f5 ^) j) N9 D" ]. ^! |& a* z1 R2 E9 B# T: Z j
?* l# ^ w: u. j
" e) b* W. _, A" Z: d) @
悲しい別れは もう一度の「久しぶり」$ ~4 F$ `' _7 N+ I
痛徹心扉的分離也預告著下一次的「好久不見」3 v9 h) h; j, |$ |6 x
( G5 O) i; T6 z0 y; M6 `. {その日が来たら 君は意味を見出して…
& ~% ^4 t* M6 C) j: D- `! \* @等到那一刻來臨 妳能否明白其中的意義…
- y- W f7 r0 M
! H4 C# J h! |$ [6 P& y泣き止むか
0 J! ]) U" a5 h而不再哭泣
/ }, Z/ m2 W6 g% B& A. U4 l/ z( s
1 b8 V9 ~' A4 C去り行く背中に 注ぐ土砂降り9 I& w: m- Q" J+ g9 x: {, A( x
伴隨著離去的背影 天空落下了大雨( ]0 S$ O7 u: _6 O* u: h) A1 x
% i' _# C. o% @& O
- M% X: f; \- V& P/ C& F, L1 \/ L- c僕らは生まれ 出逢い別れ繰り返し' {/ E% T( t8 L* ]2 T7 j- N" }
我們誕生 不斷反覆著相遇與離別
; m9 N% B3 L# X/ J/ g. ~; v
" T' _$ u/ b, i _1 M0 F DTerminal Stationに着くまで 諦めはしないでね
* f9 @. u, G% u _' t( o6 Z 在到達終點站之前 都不要放棄. H" y& n% R1 ^; w
& \1 m9 T$ Z+ n$ n, v
悲しい別れは もう一度の「久しぶり」
0 B% `; F6 q" U5 f& \' z痛徹心扉的分離也預告著下一次的「好久不見」, z/ E4 N% \' `0 j; b
0 j6 o0 h$ ~ S, K- i
その日が来たら 君は意味を見出して 泣き止むか6 Q; Q6 x- |" B
等到那一刻來臨 妳能否明白其中的意義 而不再哭泣 |