本帖最後由 莒光P 於 2012-4-3 00:06 編輯 ' z, X d, w3 q5 z8 b8 q& T$ S1 S
+ F5 b. \: {4 [6 `, ^0 @: ?, U作詞: ノゾム X, M& a( C( C' v' u X
作曲/編曲:我
$ \/ _ `/ c& V! g+ J' e# F1 _演唱:巡音流歌 h: B3 b; ^9 y; B9 z5 @
l/ w* K: G8 Q' C J, Ahttp://www.box.com/s/l9l2sajpiyydixx0uh0k
4 l. t* y: W5 A o/ c9 q$ M, f' ?* P& g) k
這首歌其實最早是寫中文歌詞
. D, f* v$ n R# I
3 H4 e+ @$ |+ ?2 A1 T6 j ノゾム桑是照著我的原歌詞翻譯成日文
# G, `' }- {% q% }: O/ w5 Y! \1 f) n
第三次副歌的歌詞是麻煩他順便幫我補上的0 s2 E, U: E V4 v2 _ a! k# e
5 g: I B' O* \' x
" {& \3 \; }; g1 a. d這首歌是我放了最多感情,最滿意的一首
5 f7 c" ?- \7 R( u8 S9 |0 }: Y; C$ r( `/ x: `& F) \0 }
不過在我的曲子中是別人的評價最差的
* c5 z3 s0 D; D4 z1 ~. l! ~' a0 ?6 u2 k( S5 _2 s' b' A
歌詞:/ M; r# M: D, b2 V1 k8 v8 T
もう一つの世界(あのよ)とお別れ 風に乗ってくすべて
$ k3 A8 J9 s* E' x/ a( e2 v告別了另一個世界 乘風而去的一切
. S, Y: g" x2 h7 v6 s) U
+ x( f- {! O$ E0 B/ y' D% r400マイルの想い 風に靡いても消えない
3 o# P3 u9 h3 O四百英里的思念 在風雨中搖擺也不熄滅7 J4 o$ W+ M& g- t2 |% t/ ~
0 F! |+ G6 c) q記憶の空白で 雲に包まれて: S- h$ F* w0 H: n
在記憶的空白邊界 被雲朵包覆7 {9 J0 M9 n6 F. T1 I
: i1 {, }6 Q/ _! [
空の涙(しずく)を越えて 眩しい光が見えた" O. _* Z3 ~" S L$ D
越過天空的淚 看見了耀眼的光芒/ j- k" S; Q( { g) V
8 e0 p* F! T# Z
! W# D5 J6 P* Q w5 K
目を覚ますたび 馴染みの光の中に0 Z+ w5 k3 b$ I8 s
下一次張開雙眼 我將已在熟悉的光之間
) t: h* D3 J4 F9 Z
# M/ w8 T' q" [5 U E# u" q+ X" D8 A( n/ Q8 q( ]5 s7 ^5 H
大切な出逢いは もう一度のお別れ
' n& U+ @3 S5 w# |( @珍貴的相聚 正意味著再一次的分離& [0 E* u- J$ x" |1 K% Q/ Z; S) P1 k/ y
3 P$ [. X) _% ]" Z& s/ @
その日が来るまで 涙を我慢してね
5 n' S/ W5 B7 t8 B 到那一天來臨之前 請妳忍住淚水不哭泣0 i* W0 Z( K1 \+ y! Z
}; F5 W# }* [4 _0 c
指の間を抜けて 風に散るすべて9 d* ^2 S7 F) ?' T1 K4 b
穿過了指間 隨風散去的一切; ]' Z) i, k" x% e# n
$ j, n+ ~, O- _# y
三十一日の恋 抱きしめても伸びない
r) `' N# P& I ]; A$ M! ]三十一天的依戀 在擁抱間也無法拖延/ `( S! e: W1 K
9 @& `( M6 k7 n* |' {4 |
; m/ p* T" ?/ l" h2 k2 ~目を覚ますたび 僕はもういないから2 ^: [ ?/ |2 h& L$ D
再一次張開雙眼 我將已不在妳身邊
# e1 A) r! K( A! y+ b `4 A, A& ^! D3 R: r) X. g
& k& a# a' D2 E7 E- q$ t# l/ H; X2 j* B ^' {% f5 }' j
悲しい別れは もう一度の「久しぶり」# {# M- i( m' F2 w
痛徹心扉的分離也預告著下一次的「好久不見」7 V8 q$ L+ r4 m* H* S4 c) F/ I# c
1 o1 @' T7 b$ X3 p1 v" G% U
その日が来たら 君は意味を見出して…/ b4 |. z2 b0 X
等到那一刻來臨 妳能否明白其中的意義…/ w" B; i" G2 ?$ d; J
8 u, [9 d7 ~# Z1 S2 L泣き止むか* o1 S8 B t. A( `" o! J
而不再哭泣
3 h* f& I6 O# z2 Y2 q! H4 O2 ]
' V9 x& w, W1 L! _8 f
' G K1 A4 A$ M" ^6 H- T去り行く背中に 注ぐ土砂降り; N9 y0 b; M( @& p
伴隨著離去的背影 天空落下了大雨
/ n" V, f8 ^( J7 \$ n% L: V' A
% z8 L5 Z# d2 l
. w- @- X( K& ?$ M( `僕らは生まれ 出逢い別れ繰り返し
+ @$ l. H, B8 m# l/ ?我們誕生 不斷反覆著相遇與離別
) G2 T9 E$ r9 B: [
8 I a; d& `7 ^! ?% t: K+ STerminal Stationに着くまで 諦めはしないでね
) E" T z0 x4 e. n 在到達終點站之前 都不要放棄, {. U c3 b% q; g. l
0 b5 y4 [* \, R; d( B5 D. f7 Z- r悲しい別れは もう一度の「久しぶり」
3 H1 N% |2 e6 ^, @5 f痛徹心扉的分離也預告著下一次的「好久不見」
$ s8 G: M$ n5 R4 ~' w1 A; `+ P0 C
- r* X x5 ?8 P2 c1 g( ?7 Rその日が来たら 君は意味を見出して 泣き止むか+ q- Y: A9 Y! a, H! {+ n
等到那一刻來臨 妳能否明白其中的意義 而不再哭泣 |