老 媽 學 英 文# X' i X1 l/ J" D& ]( x/ {( |
8 l9 A) E/ s; X& G3 A4 ?
0 j+ T8 T( K7 x8 a/ D; b6 t7 ?有一天,我正在看VCD,老媽捧了一本書進來.
) Y( s2 T) l5 @- s$ y! m' l: ?4 Y
老媽:「這個"I don't know."是什麼意思?」
2 T* ]6 u$ X- X! g' Y5 r1 o' t( q( V+ }% K$ b
我說:「我不知道.」
# C3 o3 B% q7 K9 K6 S; B, G7 k x+ F4 N
老媽:「送你上大學讀了幾年,你怎麼什麼都不知道?!」0 t6 ]' i- k1 G0 h" @, Q
, n b6 H7 {; F我說:「不是!就是"我不知道"嘛!」
! e3 Q- @* j. d) q$ Z5 F6 m8 z7 Q! E. v% K( l. u. ~
老媽:「還嘴硬!」& B G# }: M. p1 B$ b" k
5 {- h! m4 J ]
說完老媽給了我一巴掌.+ l9 F( D. O4 {" Y
1 c8 t. x7 j$ n6 z0 i
" r' d* q, I6 J- g: W5 L媽媽學英文(二)1 x$ D) O2 g5 y! `/ L
, G$ G1 t2 ?. q老媽:「那"I know."是什麼意思你應該知道吧?!」
* p6 k2 w7 [0 R6 A; ^' H. M2 ^; ?2 V我說:「是"我知道".」
; L; n, E$ I; b$ P$ n. s: m
. ^6 E7 S* X" N3 f' l$ C% {7 H) s8 Y老媽:「知道就快說.」
! W1 W4 c! M3 ^9 X/ a; u, J% @
2 S* K+ O6 \# _% u* i7 m; ~我說:「就是"我知道".」$ s# c; ]7 v Q. T J5 i2 k& M
+ y6 @$ F5 F2 d! k" q老媽:「你皮癢是不是?」# i! V& Y# _, N$ M5 V
0 @# W9 M3 J7 A' A" K$ `' y我說:「就是"我知道"呀!」% `( i1 `8 i* n- |: e; [- N
/ O% [6 i1 J* D老媽:「知道你還不說! ?不懂不要裝懂!」* b" a; f% L1 h. S( {( e# ~
: n; k" {- i+ @老媽又給了我一巴掌.* t# W+ x* r# f( p$ Z
J7 a" \! w9 ]: l媽媽學英文(三)
, C5 s& b9 S$ f" o+ {6 E6 p* p0 ]6 t9 s5 l
「再問你最後一個,」老媽:「"I know but I don't want to tell you."是什麼意思?」
m: [/ G; `% z- D7 X/ Q. G W6 [( }3 S* `
我:「………………」+ ?2 @# x5 G) j" Y& U& T
7 T' Q( W- y0 M8 U9 N! z0 ]5 y
: h+ l. V; X' W+ }/ K/ ^" R
媽媽學英文-續一, V ?4 F2 s/ K: I; k# e
+ }, d# n9 m* }: H) \% s人們常說:「學習是痛苦的歷程.」不過我不明白,為什麼受傷的總是我.1 j7 o8 V7 O! G: | ~6 o. Y6 a# `
( l9 W+ i& p- |8 e1 [' D2 A
我媽學英文的熱情日益高漲,因而我的苦難就日益加深.7 Z+ y# Q8 u0 N5 n6 J
3 A) R8 j( x# t/ m
0 ^# C X8 F0 J$ ~$ U! s( z. x! V
今天,她又來問我了.「兒子啊!」; V# z3 c, @6 |1 E6 I( o) _) g
6 I k" [% \# U# I老媽:「"I'm very annoyance, don't tuouble me."是什麼意思啊?」9 L+ F. e# Z7 ^/ e W
% _/ P! ]$ v6 Y7 k/ Y我說:「我很煩,別煩我.」5 D r0 f0 p0 R4 `
5 e1 A5 O, T0 W; P" ^3 _5 g
老媽:「欠揍!跟你媽這麼說話.」
- v0 I4 y3 D2 _9 g' T2 R
/ v" k4 {( _! e. V; |2 o% L於是,我又挨了一巴掌.# O, k& j8 ?( H$ w
# R! s/ S' O) [: F' r. O' X
: o2 q1 Q, \& q6 a( {
媽媽學英文- 續二- ]% G! H, Z2 X' P+ Y# H1 C* t
+ t# R, n0 K; T$ y) ]老媽又問:「"I hear nothing, reapt."是什麼意思呢?」
5 @3 F8 i4 J0 f& W4 ?5 V. m1 c/ s4 o- A7 ?/ b
我說:「我沒聽清楚,再說一次.」
; `0 N! g( x! I- D( @2 ~6 A, L# ]. P1 s* l7 k
老媽又說了一遍:「I hear nothing, reapt.」
3 D' ], e$ j E
! J# g# u/ o* |' z我說:「我沒聽清楚,再說一次.」3 \+ X1 M# H# k) H9 _
* Q% A. R, g \# A, M7 O# v$ p) `我:「噢~好痛!」
" d. k& ^8 W7 E+ N" ?
4 ]/ o5 H0 i# |( F C3 Q
2 J& M& a# H3 ?9 x* D媽媽學英文-續三1 V/ z% U- ?/ A4 r! P' [
0 g9 D) ^% _! n1 V0 S) Y老媽再問:「"What do you say?"又是什麼意思呢?」
0 m. C2 L4 u& ^% ^* I
! l* T/ Y2 ~2 G+ n& f: I. ?我說:「你說什麼?」
4 u+ l- a' p6 u- ?7 i* d3 a- c( ^2 V. s6 t/ H8 E
老媽作勢要打我,「算了!問另外一句.」老媽:「"Look up in the dictionary."是什麼意思呢?」6 S8 a; ?. H9 T8 N/ m- q6 c1 u9 Z$ i
6 r: K' {9 n4 T6 W我說:「查字典.」
0 _ n7 S- a$ y, n
0 C4 T$ o' w; t* n% \ Z老媽:「叫我查字典?那我幹嘛問你?!」
7 V& X( N+ R: t" ^2 j* W8 L& [4 r. b/ }* m6 `+ h. ?
這次,我挨了兩巴掌.- }1 k% C& ~$ u0 _( H
! k0 C& ^ R& b3 V
( J! x6 D( u& T( g媽媽學英文-續四
* z B1 U5 P6 v$ V' Z. ^ }% ^" a9 b) J5 D
老媽又問:「"You had better ask somebody."怎麼翻呢?」
8 u" b2 v0 l c: ~) m/ |4 I9 R7 R
H( ~, ^2 U1 C1 {4 }* o$ v我說:「你最好問別人.」
& }8 G% |* y" P& i2 H! o4 j. z/ c1 _2 k* ~: M
老媽:「你是我兒子,我問別人幹嘛?你又在皮癢了.」
. c7 q0 l; K# T# A$ [7 I- H+ P
. R, z0 @, x* f( F; E5 n& R7 m老媽又給了我一巴掌.+ N' r. D# T3 q$ ~
9 ^6 j. J$ m1 J" |3 |5 C% x, h
+ H6 Z( C4 [$ `9 ~% x媽媽學英文-續五
$ b" g5 k. p. \& G' D
2 N0 R' L9 d/ p; H" l+ z「我再問你.」老媽:
+ l( b( X) A G
6 Y# I% C8 ]5 T% [- w8 @ B「"Use your head, then think it over."又是什麼意思呢?」5 O g: v' K: Y* P
, C4 t9 _7 j) ]: r$ V
我說:「動動你的腦子,再仔細想想.」
7 n5 u0 B% i: Y1 Q( j+ E9 v4 y& `7 c+ J3 w h
老媽:「死囝仔,還敢耍我?!」
: U1 d+ E. y' B; u& @" e4 X; M' |2 g- l3 w( L% a" C6 i
嗚~~~~ |