老 媽 學 英 文
1 J+ o, c! _4 q, F7 v5 B; l2 t+ t n1 f7 S3 ~
) _0 `& o- b9 }7 `" H' S( l有一天,我正在看VCD,老媽捧了一本書進來.5 ]9 l8 N; j$ U9 E7 u
# v. n/ c$ R9 r' t6 t @老媽:「這個"I don't know."是什麼意思?」
3 H/ R$ v' Y* ]) X( X0 z% a. q
, X2 ]8 t* g' O, _# e& v- e9 [我說:「我不知道.」
: l, A0 j6 C! T
5 Z5 o/ u7 B9 ]5 n老媽:「送你上大學讀了幾年,你怎麼什麼都不知道?!」
9 Y( A5 b, j, T4 p+ [
; u- E0 W! s% O7 L: M+ ?6 I我說:「不是!就是"我不知道"嘛!」
) i' \/ \" J7 [. B& t
% }: B& i) L( h: A+ A' b( D老媽:「還嘴硬!」
5 z( e- O* d" K" x& e7 z
+ o5 H7 r) e/ u5 d/ E V說完老媽給了我一巴掌.* M, M% m/ @* @: [2 q1 B2 M
# R6 A* E' o$ D& e. O
5 F! O7 Y& `3 {% ~- i5 B媽媽學英文(二)
+ N$ ]5 x/ c! d$ `1 T# e
/ e, y/ k4 `& a6 R* M老媽:「那"I know."是什麼意思你應該知道吧?!」
# m# P( \: c9 P9 k我說:「是"我知道".」/ g' P( M$ m0 C
1 X; N5 g/ O2 L3 ]老媽:「知道就快說.」" d! w p, K+ w+ |; }+ n0 U
+ Q6 e: e7 S* G9 _8 g5 H( E我說:「就是"我知道".」
8 N+ z( C) m2 v+ y# S0 |! d# N# `# S" x2 D z9 I2 G. S
老媽:「你皮癢是不是?」% Y5 V6 f' g! ~& \* K: x e4 d
* D! ~/ F t0 w5 `我說:「就是"我知道"呀!」
9 Q; H" x5 d( S: T( ]
; ~ h+ f( a& v3 }! }! L. F老媽:「知道你還不說! ?不懂不要裝懂!」8 v) D% Q; j$ h$ e
" }( A2 H: _8 ^3 P% @
老媽又給了我一巴掌.
0 Q4 F- y/ L" ]# l* _, [0 G. E9 f) X* J, _+ ^5 L0 N
媽媽學英文(三)+ u4 q( s2 D+ C3 d2 o: S) X
# G: O/ f. j# G$ q# ^/ L7 _! t
「再問你最後一個,」老媽:「"I know but I don't want to tell you."是什麼意思?」
' U7 r8 T( e* p6 z& N) r& }% K7 G9 O' a7 |. V1 H
我:「………………」9 F% H, G5 Q4 c. b8 h' Y+ h6 a
+ u$ g1 c/ |5 k H9 e* f0 k( m% I, F( J+ i8 ~( d$ A0 x5 B. i
8 L) ]- ~$ O% R8 P3 D% z- C8 M/ u
媽媽學英文-續一
* m' p% h. x- D, W \/ z. g5 t2 ~2 x
人們常說:「學習是痛苦的歷程.」不過我不明白,為什麼受傷的總是我.
# h6 ^: y2 @% E, u9 F2 n7 W) }# w* v; R
我媽學英文的熱情日益高漲,因而我的苦難就日益加深.
' I8 \( H, q) W1 h9 o0 l; \- F
* \4 K$ v5 Z2 w3 A+ i2 S v
0 W7 {) T8 q4 s: B7 P/ ^% X今天,她又來問我了.「兒子啊!」
& M0 \7 [$ L/ Q9 B+ R
# Q- n" l% @- {& \: x% E" L老媽:「"I'm very annoyance, don't tuouble me."是什麼意思啊?」
9 A1 E. J3 h7 n% j
. J8 Z# {9 E. I我說:「我很煩,別煩我.」/ M5 W- k& A+ Q( o: f% h1 n9 H2 v
* d. i4 }3 G8 s) _, }老媽:「欠揍!跟你媽這麼說話.」
. |, o5 C! _9 j* B* |7 r
7 y( a; I4 [/ }' B) k於是,我又挨了一巴掌.
# t+ e6 w% j- b
/ w: L' ` j0 j3 t$ c# ~8 P E
, ^- }+ k' C& i4 E" X4 W. Z1 p媽媽學英文- 續二
1 \% P: d: j% p4 C. b9 Q! b H+ n- H* ~% J* }' m1 N
老媽又問:「"I hear nothing, reapt."是什麼意思呢?」
5 Q, ^2 y v9 N6 E0 ?+ Z" J q
9 v" d$ |/ S, R; K5 J$ L) l我說:「我沒聽清楚,再說一次.」
) C9 N! B/ ^1 U; o8 q1 `9 C2 k( y
4 @( G4 ~/ a5 v老媽又說了一遍:「I hear nothing, reapt.」# s& j$ R" s8 `% D4 I$ d1 ~
. o; v( a( a# F; ~" C1 r6 C; ]我說:「我沒聽清楚,再說一次.」* {/ Y7 B7 r" z, V
1 ~& L9 R# |( k& F9 M2 a8 b" Q我:「噢~好痛!」
: ~5 Q. j" A& }3 n0 l& r3 t
1 I2 B( J- L" u, h1 v" v; N/ s: N$ U; O* q7 ~6 Y: o/ K
媽媽學英文-續三1 w" q8 b" b% `' w4 W) e
1 I9 a! F, }' A) k: ? B老媽再問:「"What do you say?"又是什麼意思呢?」
: D+ X. w1 `# o6 S0 I$ J# P3 r+ W" U; ~* F+ D w6 Q
我說:「你說什麼?」3 V4 }4 V& n/ p' Q* f
& g( T% `4 Z2 j1 Q6 `老媽作勢要打我,「算了!問另外一句.」老媽:「"Look up in the dictionary."是什麼意思呢?」
) Z, |8 q( e3 ?( A, d8 z
' ?$ P$ r& e, E5 \我說:「查字典.」
: w L) a) d' K
9 O @) h! ~2 O( S老媽:「叫我查字典?那我幹嘛問你?!」
. r- F; R7 |/ J3 ]9 V; A" ^- {
& U2 c( `& ~5 i- Y這次,我挨了兩巴掌.0 k4 m/ Q. N3 [% g% u) D9 e
1 w: A- D. I# p$ r% I! C$ i
4 Z7 I$ \+ J3 ?0 m媽媽學英文-續四. S! }0 R! S' c) M. W; _. z6 p ~
5 [& G% z4 B$ o. x+ J6 R- q老媽又問:「"You had better ask somebody."怎麼翻呢?」8 M0 o! v. X0 b8 b
+ T, s: g. v5 r$ S
我說:「你最好問別人.」$ [9 `7 ]1 f- G- c' D7 p
; _1 [: k. D' c g) }: p, L老媽:「你是我兒子,我問別人幹嘛?你又在皮癢了.」 J7 j) K; t+ F. e' T
# C% q! c: k# `老媽又給了我一巴掌.
8 o7 Y# m- R4 x" U& k7 E
- g$ L) Y: @" p+ u+ c+ v. ^2 l% z8 v9 _5 G. o
媽媽學英文-續五8 D2 B8 T2 H( [3 M7 ]3 E+ g3 A8 n
* _$ J4 r! O" k' {9 i2 w
「我再問你.」老媽:5 b+ t$ f! `6 ?2 F/ o8 g* v
]1 W( F7 B1 z# i4 M$ q& \
「"Use your head, then think it over."又是什麼意思呢?」
# b/ Q9 C F3 h, V7 p9 l
! g9 B4 ^# K( S3 y, ^2 f# W* J" W' R我說:「動動你的腦子,再仔細想想.」3 C7 F1 K a$ R% C' s
+ A+ {7 z R6 H老媽:「死囝仔,還敢耍我?!」
+ U# W+ Z5 h+ W* ]+ r3 l+ I
0 ]$ M' W. `. ]4 M( m8 n" o嗚~~~~ |