老 媽 學 英 文5 V Y a" R0 @& I! i: Z# F
( `0 T6 s3 _" a9 y* ^
# G+ h( T% c! h. o# @有一天,我正在看VCD,老媽捧了一本書進來.
1 @- Q" h) c3 v$ O3 u( i) |' t7 A3 _# R5 I; w0 R% s
老媽:「這個"I don't know."是什麼意思?」
) }; I& ~, \* v3 |; B; N
: }6 j) ]% B& U: _$ F' q我說:「我不知道.」8 }2 G& z1 @- O& H4 n
. O$ ^! F1 V7 v2 }; Y# w% ^
老媽:「送你上大學讀了幾年,你怎麼什麼都不知道?!」
+ v3 I5 c9 s0 ~' l7 m' D8 A- v" j9 N6 S2 Y" B- v; d- t' Y1 w. A
我說:「不是!就是"我不知道"嘛!」9 B% q1 B* i5 k8 _% ?( B
, W+ R' K+ w% [/ _, d
老媽:「還嘴硬!」
1 f7 }( l* z$ G: b6 _
7 v, Z$ V$ S+ [% z$ ?( Z說完老媽給了我一巴掌.
& t3 U* i+ N* K) N% E
: U: A" G) p, E: Q$ W% p' n
$ J$ n9 j1 V0 n0 C6 \. O媽媽學英文(二)
3 Z* l% x/ r0 c2 |, }: v2 Y, t6 A" T
) ?& i; s) v: M3 O1 {, U. f: o老媽:「那"I know."是什麼意思你應該知道吧?!」
5 ~0 _ l+ B: f1 K我說:「是"我知道".」% E0 a# l: a4 r9 ?& k- u, [
! ?/ @. ~$ C# k老媽:「知道就快說.」! R* X+ ^2 }( u7 V; i4 ~1 G/ I
2 V6 |( \( \# ?6 I我說:「就是"我知道".」
, l- D0 b- G- R& E% }& j5 r) U
7 J- H8 K. G6 K7 b: h# v& g. t; A老媽:「你皮癢是不是?」! X" b: `/ f o4 q
) z: I- G7 s/ a, u
我說:「就是"我知道"呀!」/ J/ F# R8 ^: ]4 U& ~3 n1 Q
) v$ o# Z8 Y1 `7 ?4 i
老媽:「知道你還不說! ?不懂不要裝懂!」
! D2 D! v( q) K( E. Q
! L0 i/ N+ H# W; c老媽又給了我一巴掌.
, r6 d% W5 A1 e) P
( s' i G2 x" U媽媽學英文(三)5 ~" h" _1 u6 [5 E" J1 g
0 o. e: @ \8 j7 ^3 \) C @& y: p
「再問你最後一個,」老媽:「"I know but I don't want to tell you."是什麼意思?」
: k* I0 F* i$ [2 i# J7 h
a" g0 \* y* h/ Z, k1 M& f我:「………………」/ @ i+ C! E9 s$ Y- B3 n# n# G
. ?$ P3 k) F( m, O; p/ k9 {4 r0 |& G' p/ ^) @
# t- B3 n! O- d) X* H媽媽學英文-續一
& d: ~$ R' [5 Z, G5 E, r" m$ [9 r* N+ l" l, E4 @+ h! u8 n3 J
人們常說:「學習是痛苦的歷程.」不過我不明白,為什麼受傷的總是我.
: N8 \; q8 Z: h. O- \$ o. g: V) L. S0 [8 f# m- d
我媽學英文的熱情日益高漲,因而我的苦難就日益加深.
0 U! E9 s# m! T8 H4 c
" a9 C6 `9 s# p7 u$ V, P3 `- W) T: s. u' H" ]$ d/ g, `! P
今天,她又來問我了.「兒子啊!」
% o& W$ \# _* ]) E; A6 y9 e! y- `7 Q: b* G5 [( b* \ W
老媽:「"I'm very annoyance, don't tuouble me."是什麼意思啊?」& j4 y5 B( L; G0 P7 M* q& J
! o9 R0 |. @& |4 O/ a/ e: t+ ]我說:「我很煩,別煩我.」
5 \/ W) H: Z S8 g' y$ [* ^& g. x
1 D. }% ?4 f+ m6 L" @老媽:「欠揍!跟你媽這麼說話.」9 q6 e. Y9 z; \: O
4 T4 Y) `% R) Q0 T# P: A* T於是,我又挨了一巴掌.# t- R) a; J4 I/ [% b5 e
0 S$ A4 l- l% Z$ X. y
6 y4 x* F. Z4 d, l, ^" M$ [( ~! v
媽媽學英文- 續二
& X& ]0 r; J* q, d4 G7 U
, i4 o1 B4 L4 c老媽又問:「"I hear nothing, reapt."是什麼意思呢?」
9 n3 r/ m! b- a: j( E, G* r
( m# d3 H+ j4 c! s, E我說:「我沒聽清楚,再說一次.」' |6 v) R Q& ?6 H( w' r D
2 S/ x5 x+ U3 F: g- r7 M+ k老媽又說了一遍:「I hear nothing, reapt.」
7 d E6 \' U" z: l6 }0 T7 W% H: ]) S7 A! i8 C/ }/ l7 @2 f
我說:「我沒聽清楚,再說一次.」
3 h! M/ U& h7 K. Y" o7 l3 C
, ~- N# R2 t8 k我:「噢~好痛!」+ f5 y( x6 y0 C E5 B% Y. M
7 o8 G: ~$ T: H) U# E
1 I$ s/ I+ W9 T+ w媽媽學英文-續三
2 t# I; Q x1 @$ Y: Y. s) K) n+ u( s* F: j K5 t3 h+ C7 d
老媽再問:「"What do you say?"又是什麼意思呢?」6 |- F9 k. S4 A3 a; u
% ~- U& \: C) R我說:「你說什麼?」
9 B8 k$ n. N, z( |- `' V7 g
, h. H3 r+ k% H5 Q- v, w老媽作勢要打我,「算了!問另外一句.」老媽:「"Look up in the dictionary."是什麼意思呢?」
# [3 n# h0 z- R* p- B0 t/ v8 D5 Y3 p! r8 ~3 G
我說:「查字典.」3 S2 b* G, I% T( i
1 g3 e! T) Y: B+ C9 a* s+ t老媽:「叫我查字典?那我幹嘛問你?!」
' Q3 W3 I- U# x
/ M M) {: S& Z$ T這次,我挨了兩巴掌.8 v$ j, g9 ]3 J4 [! F. w
/ [+ k7 i. X0 z) T- A, R8 L2 M
/ {) L* m* q+ D% i6 ~媽媽學英文-續四% C* A' w4 T6 P0 C, I: c. e
* N9 Q! ?/ j: ~$ g+ ]老媽又問:「"You had better ask somebody."怎麼翻呢?」
. H$ c5 G$ b4 W4 z9 x8 ]
, k7 W4 a6 B5 m我說:「你最好問別人.」
$ B9 H0 ~0 J; K, |# k
8 {% L8 E1 s0 F3 s6 J* p* |老媽:「你是我兒子,我問別人幹嘛?你又在皮癢了.」% W4 p6 C1 X" e. w# c* P; c
# S/ M* ~ d6 y7 s- z) n, Q1 A6 ?' r老媽又給了我一巴掌.1 S! L3 k! K' A3 ]
7 H9 W$ v+ T ]0 Z' O
& {9 _9 O- x4 c6 k
媽媽學英文-續五
. U, Y1 [3 y0 d8 X& {2 _# E3 y0 s2 T) B- i7 ~
「我再問你.」老媽:
6 N9 F' b! {0 r9 ~+ `/ i0 v
4 _. M: f+ U. e/ K% E# g7 U「"Use your head, then think it over."又是什麼意思呢?」
4 {; Q* {2 g0 w/ k! X, Z2 C4 A4 u# g) l ]# i4 c6 d. |( ` D" M
我說:「動動你的腦子,再仔細想想.」+ l- K0 G4 z: B5 T# T/ Y+ P
6 i# v. R. z" @; c5 N7 C4 }/ h% P老媽:「死囝仔,還敢耍我?!」
O; a6 g7 o8 B: i
& o8 F6 D; m. J! {嗚~~~~ |