本帖最後由 szh0630 於 2011-5-30 13:02 編輯 1 O) Y* f6 r4 Q7 l+ J. S0 U$ K
: e* B; Y3 ]" u1 G0 }: O
Careless whisper(無心的耳語)吉他Solo獨奏版(用saxophone改的)
8 \4 X1 }6 }' v
( }( I- f' A5 `! O k [Careless whisper - Wham/ L! Z+ [+ }3 C$ j. m( h& l
i# d1 l% a, l* q
無心的耳語 / \0 H; ]9 h, N" f2 Q
, M' W, Z- k0 f3 h& [. z4 _/ R
& @2 e5 }% o. h8 _2 x0 [
9 O: Y/ j; a( y0 H. f& R
I feel so unsure
4 p1 f& c/ w9 Y$ B
' ^* r* K+ J' f6 l' `! k8 Y我不敢確定1 M, b4 e' ?# T+ `4 M* L
; e2 ^) j9 Q; J6 h3 Z
As I take your hand and lead you to the dance floor & W5 Z3 W' H% k% f' T
$ a: F& I& j$ G3 e/ I; h當我牽著你的手走向舞池
+ D8 L7 A5 @# v+ n' b$ n0 W
, u. D/ z5 F* L! N: h5 L) S: L* zAs the music dies, something in your eyes # \. N" C- Y% N+ q
5 ?4 r) t( B+ [ o
當音樂結束,你的眼神有異樣
, C* U: j/ G/ [5 S6 ~' }) F( X3 R' G, T, L# o
Calls to mind the silver screen And all its sad good-byes 6 A) {0 h0 b7 n W0 z$ {
N d0 Q/ l$ a
對銀幕上悲傷的離別心有所感
2 h6 f) J2 [! \2 R
' s+ M8 } E( [' V- `7 Z b# r. a1 _( ], d e
% {3 D0 D7 N$ c( jI'm never gonna dance again
1 T; s; m1 T, u( ~, X9 h
9 O7 Q- Y7 A; F7 k: V/ W2 @我再也不跳舞了8 ]+ I$ {3 k' U2 ]+ h) H
+ E1 u# E; q- [' |0 TGuilty feet have got no rhythm
, ?" ?! d* Q4 U* P j; A: K0 }7 o/ ?( v9 a+ n* \9 y
充滿罪惡的雙腳抓不住節奏
6 D" L ]4 p# V! G' E+ `4 B" K2 Q" S
Though it's easy to pretend
% f0 T( B0 z3 E; }# p* G
3 x0 y p( z } N/ e d F% v5 ]8 W' I+ q雖然偽裝很容易
0 q" G. v4 V! O# F y% {
/ C' J6 _/ X7 H {% O- g2 YI know you're not a fool
$ O6 S: @' ~0 D) N* c) K8 z, ]. q2 `5 e& a( W
但我知道你不笨
) |3 M2 E, h! Z2 r& m- V: m
8 g6 @* M$ u3 w( IShould've known better than to cheat a friend
5 C5 d. I4 l& Z, d! r
, C2 w+ K7 n9 o6 R% f( [ `早該知道不應欺騙朋友
3 U5 n( t: @; d, I
8 P( ]8 p1 {+ ~, P, m5 o! iAnd waste the chance that I've been given 3 z1 W% r3 ^( W% k' N7 |: u8 j F
$ {1 s7 M) e$ m* c3 Y' W$ M% i& G3 H
浪費被賜予的大好機會
$ D% W/ y2 ^+ v3 z7 A% w: q; ?$ f
So I'll never gonna dance again
+ K- X X/ _& p9 c, j
' f- z% K/ a n2 Y因此我不再跳舞
, h' t" K6 b% _1 k8 {" h1 }' B; ?& Y5 X
The way I danced with you ; i9 ]5 U+ ^8 t+ l: w/ e3 S) u+ o& Q! F
6 `4 h r* s/ Y+ O5 Y像從前與你共舞一樣
, v7 r+ U7 W1 w r. P8 V
2 l; G6 M6 d& B7 m; u! b# D+ l(Never without your love)% T4 o1 D1 Z4 K, p6 a/ r$ v
7 c9 P$ { h! N' F- j9 n6 [4 |+ Z. v(絕不能失去你的愛)0 t, V! C; l5 I9 D' k- d4 w% ^* @% d
4 G$ `0 n0 u$ f# g
' W* n* F c i4 s7 `* H8 A
0 W- O2 J9 m+ B5 K/ s
Time can never mend e# w- F# G9 v b5 [- a# Q
" A1 `( @1 O7 h3 g' k* o, X% d時間也無法彌補
7 U' e+ E( {0 j/ D' A$ [* A- m" B
* d& m' M2 ^+ \" c% jthe careless whispers of a good friend
0 V$ S% w0 d v8 N9 w' M
3 E3 p& P! R- _! n8 F一位好友無心的耳語1 M) m7 l1 ?5 n! S$ ?% k q
& e) R- {4 Z# {$ A9 I0 sTo the heart and mind, ignorance is kind0 H3 i( f$ M, i
! P, p+ R9 b) W! t: w1 v
對心靈而言,無知反而是種慈悲3 E: N2 K, s: [
e1 K- v# w6 R$ E* M8 [There's no comfort in the truth
4 c+ R' Y; P1 A( H, n7 B
; L% J7 r. ]/ w9 M7 c真相裡找不到安慰( F& R- I) s ?6 q
$ E k% M' B" P& U% }0 m3 ]" k8 r. s
Pain is all you'll find # F W& \2 A m' I4 P# E- g+ S& r
: }2 S+ y" {1 `你只能找到痛苦
8 r# u; S6 z2 z3 N* Z& o9 T6 M/ P+ R X
2 z5 g, N7 X. S! x0 E
2 r0 _' H% G5 E }8 F+ B2 o
Tonight the music seems so loud
7 S2 S: O' u3 k( H5 ?. Z2 G/ x" V" {4 j
今晚的音樂似乎特別大聲 }" r* G/ w' u; `
$ `, m" T7 I1 b" E6 J1 CI wish that we could lose this crowd
; U2 k6 K/ @3 R M+ L" D: ~+ j( f9 E" ~" U9 f
但願我們能避開人群; T6 O$ ]/ f$ M( A1 _
8 Z) b9 q ~4 b: T: E Y
Maybe it's better this way & U' ^0 j! Y1 y+ {& v; K
- K N& |; E* f9 h" m1 ~4 h' i
也許這樣比較好
7 u A1 v+ y6 ?, a9 k, _+ G3 q
3 k5 g/ c/ \1 i. R# [+ J7 cWe'd hurt each other with the things we'd want to say " u% a' T: l7 M% a
! o( s v# D2 c W
我們會用心裡想說的話來傷害彼此+ K, ?' i3 @; O, F% z! _) |. p
" X! p+ M7 X' u+ z$ z# K8 d
" n& s: t( [' Q3 Z
3 G6 ^5 c( q& E8 w5 ]We could have been so good together ) B5 d4 r h1 _6 h0 M/ J
0 z7 a/ g6 ~' T2 ]
我們原本可以好好的在一起
4 Y8 {% N1 C/ U; @0 `# f) z7 T4 t/ y% q- W# e- ^7 I
We could have lived this dance forever
. c# t' v$ R" D3 w3 N9 |) n o4 l. a8 Q' w/ `
我們原本可以永遠共舞- Y& @4 l* d& H: X- [
x, _. e: r C8 ]' ?. r
But none's gonna dance with me 4 G s6 U0 s* A/ f8 G( t
. Y: |& b' y5 A0 c
但再也沒有人願與我共舞
t: q, z/ P/ M7 E9 a: T/ D3 g' ^( v: [0 ]: ~, }) _5 d
Please stay ( B' c1 x( X# H y# v% Q% u
; [2 v" M I1 i3 U% v1 s- `8 x請你留下9 q. ]* h% ]2 t6 ^
6 b4 T5 p: F8 c& ? C% B
: x: y* b8 D" Y+ v1 z2 N1 `8 D% `& r# o
(Now that you're gone) Now that you're gone 3 ?& i7 H* {( n& o2 Z- k" d
" U' P! x, R2 k* m4 o3 k$ J& K7 ~
如今你已離去 n& f. S: V4 Z% ]+ b- B
% l7 P! F3 d" d; I/ C
(Now that you're gone) was what I did so wrong 5 p$ ?2 k' L* W* o" D& w$ a% |
& [# A# v- g# z$ j/ b& E
因為我犯了錯* p! ]* A. n/ S' }* b/ u! N4 y E
! F# j1 {: Y) w. U0 LThat you had to leave me alone
8 e" t. S, v7 F; a- ]2 S& _: r! D: G- I- X4 e1 K% D: X8 J, z4 \ ~- P: U
你不得不離我而去 |