本帖最後由 szh0630 於 2011-5-30 13:02 編輯
( @0 e R z0 u% t4 J
+ Q p7 [- t+ }3 J" NCareless whisper(無心的耳語)吉他Solo獨奏版(用saxophone改的)! b1 }* ^ ^" n
/ I! k5 s, F2 f- Q- t; C& aCareless whisper - Wham3 W) }* L$ S; Q9 U( M
8 Q/ [! x. i0 { j6 s5 H6 E* A3 x
無心的耳語
6 P' i' J9 G7 b0 R. _
1 U0 t4 m' ~0 J9 B/ q! n% D; E1 ?8 {! n5 O: B, \8 B) u
& [; g. P7 u* F4 FI feel so unsure * b* P2 W# k. Z2 k0 @- S( K+ `- l
. U/ c( ]8 F8 z" p! }3 {) i我不敢確定! R1 J1 J7 x: s& [% F; w
2 z% t$ [$ x+ l" T2 u
As I take your hand and lead you to the dance floor ' r( H. P+ K& R
1 u U$ z1 i' I0 d當我牽著你的手走向舞池% S M" f, E/ p) p
$ B6 W' O; m( c8 M3 u
As the music dies, something in your eyes 9 Z I: x+ e. }# {" Z
K7 a% J/ ]1 ~2 W" i$ b; h' V r2 _) g. P當音樂結束,你的眼神有異樣
: |/ {# M. g+ L, _0 i7 M
1 g& b, [$ Z1 A! V- e/ A# FCalls to mind the silver screen And all its sad good-byes . ]* E' Z4 w4 O t
% M f- |& @1 n
對銀幕上悲傷的離別心有所感
/ Y- u) O" g7 m& }9 R
/ S1 T+ N( w3 [
- @4 l6 ]4 @% T& q
- F" G% a+ C/ MI'm never gonna dance again 8 b' I$ i5 m/ g( b. Z7 n
1 O$ N P8 [; O, c! {7 l我再也不跳舞了6 I6 W) h; w7 P1 W
2 E5 ~! P% ^" ~( M& j' I. b
Guilty feet have got no rhythm 0 ^6 t- E9 ^7 \
8 O- r3 f' L. r2 s充滿罪惡的雙腳抓不住節奏" w) ^6 m7 B& N) d0 d0 N1 }2 C
( p" L, m! h, v6 j- E8 T7 B eThough it's easy to pretend 3 s& w5 [5 a3 E7 d
0 b/ O0 d5 O" n) T+ R0 ?
雖然偽裝很容易& ^' N/ G9 A8 R \: M; X$ h# U0 J
3 ^, s6 b( N& M
I know you're not a fool
3 ?/ ~! Y( w* M0 y( O& [
& U4 x1 e* E" G E1 I但我知道你不笨
% m( [3 j( ? {- c( G4 p+ j" ]9 i( G3 P4 h: }
Should've known better than to cheat a friend
) v; J$ S, a* n$ |, U2 x5 X; L3 U" ~5 A3 Y3 f! H# P* Q
早該知道不應欺騙朋友4 d: Z. F1 k, O; E4 ?" h/ z# b
5 ~+ C- @; P8 r
And waste the chance that I've been given
: J" D6 a Q \& l; n" A$ k0 R0 L8 ~8 _1 l2 Y( ^7 a
浪費被賜予的大好機會
, Z n( M/ o/ z8 ]
! ^+ j. a( R" o) R; QSo I'll never gonna dance again q$ m0 h1 s! k
! Q( @8 N) f' Y
因此我不再跳舞( F2 |+ k. W1 L2 H/ [! Z
7 l; n6 K" @( D) h a# y( b
The way I danced with you # B. A9 L( p" ~+ R! J0 l1 T: T
) A8 N: n4 r) c. w5 m7 \
像從前與你共舞一樣# q- F- w) |# A; U2 F
4 C* G' B$ b0 F
(Never without your love)9 X8 h8 b$ i# S2 m" X" s8 h" }
; C$ Y: N+ q |8 n(絕不能失去你的愛)4 w& Z& W" ^ q# m/ N, u( f& b
; g4 Z7 B1 |5 ?( Q
7 I- }- c, v* m% K6 W
, A9 x" U. k+ s: ^ v0 `- ~+ `Time can never mend
% l( {) p, y5 ~# A- o7 X
, B T3 {0 v% s1 @, m時間也無法彌補
, V3 r* B' D; q/ y) n& T. Z' b6 f- S `7 ?: [% r2 t
the careless whispers of a good friend + {0 V' y; o _ U9 O2 e
! Y+ ~$ t4 n7 A; b% ^9 k
一位好友無心的耳語 l4 _* }* {9 L
; b/ k+ |% ~" g( I w8 ]+ z
To the heart and mind, ignorance is kind
7 E* ^& ?5 r) M, y. {. @& I% E' E( S3 k( F: b& I3 B- d! H
對心靈而言,無知反而是種慈悲/ k+ S" i' D& | U! Q
3 W w/ o# I3 T* V1 t0 O& uThere's no comfort in the truth
{) g3 a$ M* ^( a3 |
: K+ f* }/ o9 r5 Q. v6 U7 {; [真相裡找不到安慰& s; t( T" p' J* A+ x9 g) Z: [; u# y
2 k+ g) W4 x+ e* zPain is all you'll find
" U/ J9 }6 q* V1 f
" r$ `% t q" k2 R4 G你只能找到痛苦" h! j4 V: ~/ p- v
7 P8 I! h, j5 X( Z8 U0 ?
8 S/ K; w' T4 [) k- A! ]& Z. M9 ?" P0 ]4 i+ X4 M
Tonight the music seems so loud
2 y7 u$ t) I/ \$ N5 T! H. {3 I' f" Y
今晚的音樂似乎特別大聲
4 F8 @( d0 A9 a4 B# E: n8 U% d |% V0 C: u O/ L
I wish that we could lose this crowd
, `7 F' [. D' g! m7 l: g% e4 J) J& ~) I u! [1 |
但願我們能避開人群
- p3 I% x2 S9 _8 @7 Y
" b! P( K) F1 @# F+ V* ]Maybe it's better this way
' m( Y9 z! b9 ` N5 L4 h6 T
0 B8 ]6 n4 k3 N$ _也許這樣比較好
: D/ ]8 i0 N$ T: }( a5 z, E' K2 ~6 a/ A7 P9 z+ g9 R
We'd hurt each other with the things we'd want to say 5 X' S6 ]5 ?8 Z
& y& G5 g: I. ]% f' O( o$ c
我們會用心裡想說的話來傷害彼此& I- \: w ^8 i ?5 r
+ e1 x' t8 `0 P% ?4 J& v0 i! L, P5 Q$ U( r4 Z' F3 w/ w0 Z
! i% B3 A+ C. Z6 {9 h: UWe could have been so good together
/ n/ I6 T* R- K/ ]3 N) E( _
1 j7 Y8 V4 ?6 T% T5 L0 d% F/ b我們原本可以好好的在一起1 H z: ?- o7 t8 a: p
$ G s. Q7 A6 k$ v# U3 ~1 A7 E
We could have lived this dance forever
5 w( R4 S; D# J) I
8 Q, p7 I4 K$ d我們原本可以永遠共舞
! D8 Y% z* q9 F3 g% x4 N9 @; w; y
- a, H2 v. j# r$ x( C0 z- YBut none's gonna dance with me
, s* B/ j+ G6 h+ O% m9 W5 ~- l
. c* [& W5 [- r+ x但再也沒有人願與我共舞
( B4 J0 g% M: q+ R2 _! ]1 |6 U4 `5 m. ~% N
Please stay ; _5 ?3 e+ r" ?7 I0 I8 ?( P: s
1 p& l3 ^4 d; ~# g% |% G9 `請你留下
6 T v/ Z. n2 z1 b: U% F
- e/ M3 R) Z& w- `5 J+ f5 X5 Y6 R$ Y- f* W
& V: w K9 F( D! V3 i4 T
6 `2 W9 w, O+ _(Now that you're gone) Now that you're gone + S7 |/ F# J' |, Z
! c2 `( u+ F( P8 \" f- s- r" n
如今你已離去
3 H: v4 s5 o, h; q6 w. c' r) `- o! D* e- B7 l- ^6 B# K$ \% b; j* D8 _8 c
(Now that you're gone) was what I did so wrong * M/ P+ ~3 P: I
4 w3 a4 b) A; U+ b- U' I& Y3 }
因為我犯了錯$ B, x: h8 i4 X
/ _ o& D) L% C. o' X9 _0 I/ g. I+ Y
That you had to leave me alone
% i* T* B) f/ R+ c. f v
! C; E. u1 D, o8 W你不得不離我而去 |