本帖最後由 szh0630 於 2011-5-30 13:02 編輯 # o6 @, g. A1 E: V
* t1 g) ]% N- |; O! Z; A
Careless whisper(無心的耳語)吉他Solo獨奏版(用saxophone改的)/ D1 S; x3 C7 I, d" c
& }9 `) X; X6 S! OCareless whisper - Wham% K% I- T( p# P+ X
1 j3 ~$ z% q1 I/ Y9 x7 O9 d無心的耳語
) l! q" ?/ u5 I; N! ? J5 A! ? w1 ?
, M, x: ?2 O G. U% l7 p
6 o; I/ b0 l# L6 Q
I feel so unsure " _' B, r- n) d; [% c2 {6 I
$ M7 k; `+ [3 J我不敢確定; B7 R- C$ W! [3 D
+ j6 J0 U. E+ a0 e% i, q
As I take your hand and lead you to the dance floor
, X2 b- Y$ s2 E8 B8 d0 G# n# i$ E9 b8 l
當我牽著你的手走向舞池
, |& q; ?; E! t- |, C5 a1 D* e0 O9 S: R
As the music dies, something in your eyes
7 }$ T: Y, d4 p
5 j5 d! u/ n' M. ?$ N當音樂結束,你的眼神有異樣, d. [2 `5 i X. D# Z
4 Y: a& ]3 `, Y- r% J4 Y) _
Calls to mind the silver screen And all its sad good-byes 8 w X! U0 w0 Z1 g* x3 F
+ Z/ {6 [0 T; b% s, f+ _對銀幕上悲傷的離別心有所感
# Z |2 D/ f5 T% a. Y4 A m. F# ]4 C
. N1 e K$ a3 z) c) |- T- S4 b# H( y5 m, l" S2 T: N
% o# D; k* _. \% u M) Z
I'm never gonna dance again
+ P! H# g0 G7 ^' C5 p5 @# i c# V) B* l! B# S
我再也不跳舞了
8 A4 a+ J* V& j1 ?! k+ {& D V) j' k, [2 p/ V. Z3 R1 z
Guilty feet have got no rhythm 5 k- x; N) f' o$ n
1 L& b1 c9 ~8 c3 q. Z
充滿罪惡的雙腳抓不住節奏6 M- F5 V6 B3 @( j% p
% R9 I; J! J: v0 f3 h1 \! e$ GThough it's easy to pretend ( f2 |' z5 h* Q/ p" Y
# |3 u: W1 P# Q+ l5 ~2 P+ C- B7 f雖然偽裝很容易
( O- v8 {0 r9 @- ?; Y5 i* q! e# k; e% U# }! n
I know you're not a fool ; l6 x) Q3 k" @* P9 p
; _& Y8 r- a. Y: w& L8 c+ G+ J" `( ?
但我知道你不笨0 A: j- q) M. n
8 P5 W$ P5 \* k$ r0 R$ C# L5 d& bShould've known better than to cheat a friend
6 P, k% E* h9 r& h
5 ?9 R5 |$ t- E$ i早該知道不應欺騙朋友3 u4 x, d4 y+ S6 k/ q
0 I: M; C1 a/ Y6 `) @1 dAnd waste the chance that I've been given 3 ]2 w% r8 U! _2 o6 |; Z
$ K# P3 J, R4 @1 s" @浪費被賜予的大好機會1 }+ B& J# B/ |/ Q7 o4 q; Q z
( A K" g! ]$ {- ESo I'll never gonna dance again
; I" S4 w8 R7 ^' o4 ]" u9 P5 w2 p2 E# J( _! S
因此我不再跳舞
) s/ F9 w8 ?5 u: H6 I- i( I, X8 B X# F L
The way I danced with you - a6 \% F. y L$ f
7 ^& ]. ]% \' M0 M) h8 F
像從前與你共舞一樣
& G) M, a& L7 ?% }+ T
* j# i" o0 S" _(Never without your love)( f; u" j5 D) J2 K( c
! T# e& h0 ^ h(絕不能失去你的愛); S( S/ K, q8 E0 w* r
( ~* V: V, r! e6 q0 T( Y# \0 G# R3 L! g2 j" J ~
- @2 N9 V( C5 VTime can never mend
6 h! e, c( E# y9 X, M6 u$ Z3 Q
; U1 J' P* E& B9 T/ X時間也無法彌補
& \8 p* V: W6 `6 o
# D- h$ c$ M2 athe careless whispers of a good friend , u' L# q- C& l
& s! r# V2 p, _6 S6 n: _9 b) [' l
一位好友無心的耳語
) T9 |5 E! U3 S1 i6 f8 N& L/ t6 V8 t* g2 P' h+ u
To the heart and mind, ignorance is kind% w+ }% b# j$ E2 Z R- H; y
* ~- K$ D6 H6 T8 y" z: O對心靈而言,無知反而是種慈悲
. b. E( S4 U/ }- N7 T E# n) V& \- r
+ z# K$ ]/ S% m$ q* F' VThere's no comfort in the truth ; u* m8 w, {+ \2 F) J9 I" S q
K4 T( m" A+ M3 f" B真相裡找不到安慰3 A& S( Q, ]$ m' t1 N
. L, W; v' Y: e7 ZPain is all you'll find
4 ^ \+ X* X% O, ^# o9 w& G9 h: R3 H/ {% t( L# J
你只能找到痛苦
$ Q% P1 X [7 }
+ b6 j4 {" `) Z8 N7 k( h$ Q% O5 Z- E' { {8 N' }
% N c/ h: f: T
Tonight the music seems so loud
j1 U) B c( r4 y% L3 W2 u
3 s6 z* x) w: q今晚的音樂似乎特別大聲6 `) J# G: T/ Z' V
5 @6 i& e. u) S: p8 H1 x$ z
I wish that we could lose this crowd
$ D* D& Z" `$ S* ^; j7 P3 q1 c9 P9 x. k$ V
但願我們能避開人群
Z: Q! r/ \& n p% h8 ^
) N+ {0 L! x; @: x7 |) qMaybe it's better this way / A$ b. G3 \$ U7 z
, Y/ T) a5 Q+ q! Y" @9 q2 x也許這樣比較好
* |% G. s( c$ _
/ e- `5 p! Y" x' d' bWe'd hurt each other with the things we'd want to say # O2 w% H% o1 z2 Y+ p% c
, C( r# o1 b! |# F) i; J# l
我們會用心裡想說的話來傷害彼此/ z; q( I4 \, Y2 z
* _: P9 m; c- d
) U' u7 }- t! }
$ N9 f# B& Z' w! Q0 m. lWe could have been so good together , ?3 I. |) q3 ]" J9 x7 q
: F& u+ [; l% g% T0 P) ^9 p6 A我們原本可以好好的在一起2 v9 ?- |% x+ Y# l
5 e* O- M( v9 o" E5 ]" j! H
We could have lived this dance forever- K/ Z5 T, U, a2 s5 T1 s
% O- r9 Y% x5 \( W3 Y2 k6 W我們原本可以永遠共舞
' Z; E3 r' y& V Y7 F
4 t$ k1 O7 q" s$ V& YBut none's gonna dance with me
% o. ^' H+ v- c1 N+ |7 v! i1 q7 f
! b' u: k! U0 s. L但再也沒有人願與我共舞
8 d n/ H3 e+ q& w) D, r# i6 a5 T( L. e; B
Please stay ; T' m1 ]( M" B
) W+ i( Q( N# I8 a請你留下
- r9 Y* P, @2 }- u# Z; Y( ?4 _. _0 w4 U" a1 A
6 w/ Q% d% u1 P1 \) C/ Q6 {+ D4 }8 F0 n9 l. F3 B+ M
(Now that you're gone) Now that you're gone 4 D* N% U; g, x) N! g+ o
- D& @: F+ {3 _8 W1 P A; P
如今你已離去
( S2 t! K: U9 i9 M
0 ~1 w% o! {3 g* T+ ]4 W(Now that you're gone) was what I did so wrong " G; x! p+ |: r: ?& M: v
1 Q5 ?/ S- H& P1 r% i4 i; N# @
因為我犯了錯% G. g& {8 }& q S5 o
! ^) M- w+ F m0 X* O7 s+ _That you had to leave me alone
% e7 G9 B, U) @& M% m8 _+ `( D
# B" |& v# k* O9 d你不得不離我而去 |