老 媽 學 英 文
3 v' D" p. J6 c- F) }/ t1 ?) r* r1 {/ }
+ G+ d) o& j/ Y
有一天,我正在看VCD,老媽捧了一本書進來.' v6 i/ g$ l- `$ J5 Q& f5 X
( A' P7 I- i+ J- M& k+ u8 \老媽:「這個"I don't know."是什麼意思?」0 N3 A, |( B' k1 V5 v" K
8 s* |" {8 z( l+ f6 p
我說:「我不知道.」# M I% W* } s) i& |
5 G x, I& P; x; r, C老媽:「送你上大學讀了幾年,你怎麼什麼都不知道?!」
3 Q& J; b! d( b Y3 p. Q* V1 n1 K! o/ }2 z R4 e# j
我說:「不是!就是"我不知道"嘛!」" k, w5 c# u* Q2 R- `
* E4 h4 X$ J/ O* W" s. C1 S老媽:「還嘴硬!」
4 v# R' _" g8 p/ a7 m0 [ S0 `; f$ X* ~2 K3 j
說完老媽給了我一巴掌./ m! {- M3 l" n
8 @3 x" l2 j' ~7 }) h& h n7 N/ U) r& B6 Q0 |$ I3 M
媽媽學英文(二)
- d" D. X0 c" A3 @1 w& F+ Z3 N& `) I) @9 a' i0 j
老媽:「那"I know."是什麼意思你應該知道吧?!」5 |- p0 i/ S A9 t w2 ?
我說:「是"我知道".」
3 Q1 r; c4 t: n; k& E( D0 W) J+ U" O" K0 Z4 u5 r$ }9 t% C% t
老媽:「知道就快說.」
1 o# Q# O% N& n' o; g- [& c; d) B& D! F! @9 Q0 z
我說:「就是"我知道".」: C5 }- }9 V" }( ?/ H1 N
. b( X6 e4 _: p8 L7 n# s老媽:「你皮癢是不是?」; j" Q) j9 c5 l+ P2 z
7 q- d3 x2 k& R
我說:「就是"我知道"呀!」# y; f3 T" X% ~5 f8 E( @! j. v1 o
8 ]1 l) M$ {2 i2 \( ^( y: M* b
老媽:「知道你還不說! ?不懂不要裝懂!」
5 |4 j Q( R' E! ]" j; ?( p+ l4 Z) W
老媽又給了我一巴掌.7 ^ u1 w# F1 }! ]7 u2 ]
% F, ^' W1 A* U, a `! }媽媽學英文(三)
6 i5 ^$ [/ q8 G$ G$ s. E: j8 x
5 ?/ }2 c% }' T「再問你最後一個,」老媽:「"I know but I don't want to tell you."是什麼意思?」
) U$ k& a: ?% v9 t) T2 [) l# |
' y- @4 R: o S0 O3 \( s+ u我:「………………」* L9 u' v8 V, Y
* Y) z( t3 B& g. E U- l" i* @6 j# u. F( ~7 ]
0 R0 ^# U. W0 C; S+ J7 e
媽媽學英文-續一
- W9 f, x) B r& }' C
X0 Q1 V. e0 ^ F2 n9 O, ?人們常說:「學習是痛苦的歷程.」不過我不明白,為什麼受傷的總是我.
# ~3 ?, c @+ D. c* L1 h4 T y' ]6 N* x' A. h+ g( O0 {, U4 i$ C
我媽學英文的熱情日益高漲,因而我的苦難就日益加深.
6 z4 x$ ` d7 `5 A6 W/ L9 _2 o5 S3 z
8 }: L1 |0 R$ M. |. y* _
今天,她又來問我了.「兒子啊!」5 a; {, Y/ ?7 Q* M, ?( Y
, }4 O/ M( _. z' _老媽:「"I'm very annoyance, don't tuouble me."是什麼意思啊?」" s, B5 U- M* ^) p
# b. y2 B' A, r6 Z2 Z我說:「我很煩,別煩我.」
1 L; {9 a3 U9 l. k( g f: S) _" f& H# M$ A% `$ R! g
老媽:「欠揍!跟你媽這麼說話.」" j" Y5 d: B& V9 k
- i' P3 d K; N8 l% f( S
於是,我又挨了一巴掌.
, Q4 O" {' E l, u2 V: E) |( ]& P9 t
& S8 R$ s7 J- u4 G4 D
0 Q* P8 K/ K( R) O媽媽學英文- 續二- e5 P4 q& u0 L! `" s
2 k+ {' ^4 I' \) ~- K0 u
老媽又問:「"I hear nothing, reapt."是什麼意思呢?」
7 ]; P7 ~$ i0 T( c# `% u% R; p9 W
+ g$ f. w. \5 e* U1 a我說:「我沒聽清楚,再說一次.」2 r6 |9 _ F J
) R- _. |* |# U. |$ C E9 G老媽又說了一遍:「I hear nothing, reapt.」* G' v$ @- S- W# D \" R6 `" V
: H5 F* t* p0 H* i, `1 c
我說:「我沒聽清楚,再說一次.」- t' Z- W2 E& K5 E; E
5 W6 E" _# |- |: U我:「噢~好痛!」
) f6 A; J& i0 z5 Q3 S9 I, z
: ]; l! i' A& O3 s3 D2 `0 e) ?) S- [. {
* F9 [4 l; Q5 e6 u/ I媽媽學英文-續三$ e4 Q; U8 g& k6 t& Q0 ~( B8 ^* x
" K; t1 K: u j/ ^( s0 c老媽再問:「"What do you say?"又是什麼意思呢?」
( l* h; z" [3 p. t7 B: b
2 E. g) i( a- h. T2 v# B# O我說:「你說什麼?」
/ `6 e# v) x- B' ]3 p4 n4 x) V/ O
, W! g8 l) x4 }; V9 W% h* [' G老媽作勢要打我,「算了!問另外一句.」老媽:「"Look up in the dictionary."是什麼意思呢?」/ e6 V% F' j9 \* R: {
2 O9 }$ L3 `7 b4 T
我說:「查字典.」
; }9 T: ~6 E% K
0 }6 D. R7 i! s/ [9 {老媽:「叫我查字典?那我幹嘛問你?!」5 U( |9 z- j0 \3 c$ m, o( T0 H' n
0 l+ D+ ~, X0 I& c- u" P這次,我挨了兩巴掌.! t0 \+ S- H8 e7 @) V$ k
' s( [7 a: A9 s- d0 L( o1 K! v* j
媽媽學英文-續四$ |( ?/ l/ o- e; X, o
2 E/ ]* \0 Z% n7 n6 c老媽又問:「"You had better ask somebody."怎麼翻呢?」
! K) e# t( c; Z9 r! L+ [. A
. S) w" P% C4 ~7 M) v我說:「你最好問別人.」& t/ U3 x Q# s( W$ W# L% x7 L
3 ?+ H5 V, ~5 K( d' q, n- ^老媽:「你是我兒子,我問別人幹嘛?你又在皮癢了.」! g2 }# x' R& v' m# f
8 O3 q2 g9 j/ R3 k6 c老媽又給了我一巴掌.; ~0 s' {9 s! b) ?6 D/ d0 \
! R7 Z$ K# t4 w* _
: R) Y3 P: l* A7 H
媽媽學英文-續五
) a2 ~4 x- s: c0 F
5 [9 J5 u$ B2 t! P( f9 _% {「我再問你.」老媽:0 F' X h0 E% F& K: }3 ?% j
& M7 N% X& t, k+ K5 c「"Use your head, then think it over."又是什麼意思呢?」8 ]/ [/ E @7 h g; [
% y( _: w$ Y- C R( e
我說:「動動你的腦子,再仔細想想.」$ [7 i8 R' }& Z; J& b! {
( [ `9 b9 B% O, g9 a1 Y; I
老媽:「死囝仔,還敢耍我?!」
4 J ?3 \' u* b P
1 Z1 c+ e0 E, H' |8 J嗚~~~~ |