老 媽 學 英 文4 {/ q0 {1 n- }! J) c A7 |8 d
; h6 w0 g6 [& I6 N% p
! y0 Y5 S7 e: ~) i& I, C4 o有一天,我正在看VCD,老媽捧了一本書進來.
! Q+ }, I* L8 O; m
4 b# c) _& M# \3 x& O6 M老媽:「這個"I don't know."是什麼意思?」
! k4 [& H1 y2 Y7 ]" n
+ a$ r3 A3 ?, W. B( x; {& \我說:「我不知道.」0 h2 H3 X8 @5 X" D) Y* _
. w" ], I( I W' O5 H! p: b
老媽:「送你上大學讀了幾年,你怎麼什麼都不知道?!」
( B4 v: e1 s8 }0 L) ~
6 m, G, j# T; r我說:「不是!就是"我不知道"嘛!」6 S4 `5 P( r4 d0 j$ s/ I
) y, r$ S9 f1 \+ _1 a老媽:「還嘴硬!」
6 _4 A6 `. t( c8 e; a1 b1 I9 U c
說完老媽給了我一巴掌.2 h0 l1 R" E. D9 t
% E2 r% F, Y* `& S8 I
% A# ?7 N8 |8 ~* R3 p! N
媽媽學英文(二); H! N( j0 p' h% C& g; v
" `- ?6 V- H/ A4 Y5 Q) T* k老媽:「那"I know."是什麼意思你應該知道吧?!」 o0 Q5 _# B# k6 C
我說:「是"我知道".」0 H/ F, e w/ N
. M6 b3 `: i* |% |$ Q) V
老媽:「知道就快說.」
4 K" w+ ~" w. [4 j$ z" B# f8 V& {* l- ^6 j
我說:「就是"我知道".」
+ H; b4 f# m* Y
% \' n& p* H9 c9 y6 u老媽:「你皮癢是不是?」
% T4 B7 }. F# X9 r* j0 }0 B
& X5 p# h9 C: R- p; A' j我說:「就是"我知道"呀!」; _- ^6 g0 s$ U: s0 C
7 D8 J6 ~: Z$ p5 K+ T' F6 `5 \! t老媽:「知道你還不說! ?不懂不要裝懂!」 Q; M" p. n0 J$ j' J
9 M2 m$ o; d1 d2 r
老媽又給了我一巴掌.0 _- y: B4 ~6 N% x+ s' C
% X; ~* ~& Y8 t+ {2 d2 R; N, F# H媽媽學英文(三)1 ]+ q1 E! k7 ~5 h! p) |* `& D. X
# }4 \% @' M9 ?/ m「再問你最後一個,」老媽:「"I know but I don't want to tell you."是什麼意思?」
' G& N! d( B% E! b+ E6 p- A. y% a# H
我:「………………」
C# Z3 f1 |. q! t# | g" M# S: ?3 _( M J8 h& Z, [9 p
- M: I5 O, L5 j$ C- V
8 N- L% u$ Q/ f0 ^7 X媽媽學英文-續一
* Y# D" r$ E: l% V( j! H) r$ R, v) u9 W
人們常說:「學習是痛苦的歷程.」不過我不明白,為什麼受傷的總是我.0 u# W `8 z% _, B* [" ?
' w" X5 [1 Y9 d& U- k0 }5 i0 c
我媽學英文的熱情日益高漲,因而我的苦難就日益加深.6 n$ U- m6 Q n$ T, v; }3 ]
* U* |5 c) B* e/ Q
5 [8 [6 n! b8 C9 U' W3 L今天,她又來問我了.「兒子啊!」
- v* E( k, }7 g; u- o- H2 p9 E ^/ N+ L3 Q" k$ l
老媽:「"I'm very annoyance, don't tuouble me."是什麼意思啊?」
! v& ?" P( u. Q5 F0 q/ @3 \+ y, z) S& a4 F; c; v, j) X6 T( V: O
我說:「我很煩,別煩我.」
! s7 ]3 q9 r! I) j% p! D$ ~; f) W$ j* T
老媽:「欠揍!跟你媽這麼說話.」
F3 F' y* Q) i/ T p. X0 ]3 d/ E8 D. U: e q* @( X1 K9 p
於是,我又挨了一巴掌.
, X$ ?3 N6 h& u; m) G2 z' m7 b' y+ c# G+ `
* y! M# v r6 I, a$ V1 J/ U
媽媽學英文- 續二
& L8 z* ]4 Q: Y2 \# @, l, m& \4 @2 t% l; r9 ]( K! N
老媽又問:「"I hear nothing, reapt."是什麼意思呢?」, L& b j& W3 D0 {
- V1 Q ]6 s# e* N; a2 ]$ I% q0 P" _' w
我說:「我沒聽清楚,再說一次.」( o& j8 c5 \1 I
6 Y v, t0 u# |0 _
老媽又說了一遍:「I hear nothing, reapt.」. a$ y: ]. u( e" o6 y+ i3 T3 D
3 Y1 W7 E6 a. n# s' y+ H* M ~我說:「我沒聽清楚,再說一次.」. O& p. G8 b5 B# E) @7 m2 L' [2 z" \
5 M' l2 q% U( y$ _& \1 u我:「噢~好痛!」
9 E7 e) w, G* w
+ P6 o6 S" L5 P, w& g& q
: [4 q! @0 V: w/ l Y媽媽學英文-續三
( q9 r5 w- V1 U$ d7 b6 x4 h8 p& X" }4 m
老媽再問:「"What do you say?"又是什麼意思呢?」# y5 ~% Z$ |' T1 ]
; U; S* e; p7 I( b* O$ r$ z+ d我說:「你說什麼?」
* d& z# d1 N; N; r( g/ e- T+ u q2 c+ B- l T* ^5 {+ a- c: x" D/ l
老媽作勢要打我,「算了!問另外一句.」老媽:「"Look up in the dictionary."是什麼意思呢?」6 N1 j: |0 Y7 F
, {7 M+ t$ Q# I& A B/ N+ N9 V
我說:「查字典.」
! a2 \8 V5 G" _, Y8 z" p5 Z6 b
% p: P) U- I9 s, [老媽:「叫我查字典?那我幹嘛問你?!」* T+ s, Y1 i; y6 [' @
% t0 f: R$ \/ _7 s
這次,我挨了兩巴掌.
) h, l; Q% `# O
, m: y; N% O8 A6 }" s9 C" d6 o/ v9 q* o6 m( N
媽媽學英文-續四
' o- W/ O9 x/ v0 s! h& f
' I; x2 f9 _8 k老媽又問:「"You had better ask somebody."怎麼翻呢?」; ?! h$ H& p2 E1 q7 y7 V, A
* U( ^( Y5 E1 N
我說:「你最好問別人.」
N* f# e5 E5 [, a" D* t
: f+ {0 M+ t& B+ Q3 M0 V老媽:「你是我兒子,我問別人幹嘛?你又在皮癢了.」
& J, G4 t$ Q9 k G' B) J3 g+ q3 j+ Z: d& `7 `0 e
老媽又給了我一巴掌.2 u+ O* w$ e% H3 Z) X/ l& c2 c
E) Q7 ~5 a4 v' M& w+ P8 q& r* h7 f5 B' t
媽媽學英文-續五* j; c/ F+ x; D( V0 K3 C+ l
1 s. t4 A' f+ J
「我再問你.」老媽:
" t6 g! B1 u4 i: Y
3 m, e/ i- j3 H9 O9 b, _! C# Y「"Use your head, then think it over."又是什麼意思呢?」9 b; k" c8 ^& J8 u; V8 d- g
& X1 B& w; p* R+ L" {我說:「動動你的腦子,再仔細想想.」( i, A5 c7 ^. y9 t) u/ V- G4 w8 i& v
( Q. y9 }9 ? g9 P# x N老媽:「死囝仔,還敢耍我?!」5 q: J, u$ N9 r% E, \* V
4 k/ Q, w" W; z8 j
嗚~~~~ |