摁我第一次做詞我想可能不是很好啦 放上來批評一下直點我
( s. @7 u2 o; h! v/ y; v6 t
+ S v/ m6 E4 s4 Q+ _5 e0 y0 _2 o. |6 G0 Z+ w% s
) h( I) F. ~* o2 ~' D$ g" I我每天都炒著鐵板燒2 [5 G) O/ T# [
炒得太好吃要加一碗
5 ~9 o! \% p2 o% k我每天都要FB. I' Y" u& `* I% f$ s+ v
但是女孩都拒絕我* R& N% E4 P" C/ m# E
鐵板燒有一位少爺% P1 V( x3 r: R) ^) q; Z5 k+ v
店長常常講一句話3 r/ b; n7 Z0 p5 R# G: B. d0 T
就是阿嘉外面要收ㄚ<<<台語( [9 n5 i/ A% m- J! X8 k
就是屎臉走出去<<<台語: k) i& K! U, i+ O1 Y9 N
店長又講一句話
- N0 G& ?, \+ `) L. E2 L m阿嘉快收阿! <<台語4 Q, ^) }8 A( s2 j! E
我每天都炒著鐵板燒/ v6 `# h/ |$ M2 W8 x3 J" h
炒得太好吃要加一碗
' r9 k2 _ j, E+ o8 |我每天都要FB! F3 J3 I8 e0 a' f% M' a
但是女孩都拒絕我
; c# a* V) s- X$ I. N. ^7 i9 e鐵板燒有一位少爺% ], _0 p `1 P* T w, i
店長常常講一句話
6 u+ f& ~. r' j* E9 E就是阿嘉外面要收ㄚ<<<台語+ y; ]9 }% Z" ]$ a& c
就是屎臉走出去<<<台語* X' V- o. O5 _% a* ?& ~' Q
店長又講一句話+ c4 J+ F8 w' D; E
阿嘉快收阿! <<台語
. m- W( U0 C2 ]& f' r我每天都炒著鐵板燒. G. z& D0 u4 I" V: [4 p
有一天我坐椅子上& h1 ^: y' ^( E' N4 y. }7 e6 [" C
突然有一位女孩
$ p9 C! S9 O. B他跟我要電話號碼* e5 K& K* {8 l) n
我就覺得是在喇叭
0 f [9 f2 h8 S0 T; [% T於是我沒有理他/ S% T- x. k' I1 g. j3 z& c1 N$ l
結果後來發現是真的
8 n M1 `$ x8 d( X* ^我到現在很後悔% ]* `4 e; p/ N# J& |5 J/ y
我每天都在重複一樣得事情
3 e( N X# s5 n. C/ ?# t有些人出生就是注定要做少爺<<<台語" t5 I, n, { T* F6 g7 g3 B: ]
做少爺不用做事情<<<台語
* _$ x! I. W/ q我看了真得很不爽<<<台語" r( s6 L7 {7 Q
為甚麼我不是少爺<<<台語
1 S8 T, h6 o: m$ D: d: K! a- `我每天都炒著鐵板燒
. R3 L5 V+ X/ ~8 a炒得太好吃要加一碗6 h* n4 k/ S* X
我每天都要FB
1 J. b' h6 ]0 Z0 ]. ]& m但是女孩都拒絕我
+ I. D4 t6 x1 Y$ n) O鐵板燒有一位少爺
2 R' ^& M+ x0 v! ]* t `店長常常講一句話
/ T, ]2 b# g6 b( ^就是阿嘉外面要收ㄚ<<<台語
6 V. K* B+ C' {6 a9 d9 i- k0 T9 y就是屎臉走出去<<<台語
( M ^+ U }; t' Y: a* k! p店長又講一句話
. ~; m* k. a3 c阿嘉快收阿! <<台語
2 y/ W2 T: ^' S3 t2 A這首歌真的很北爛<<<<台語 |