Fingerstyle:Somewhere out there
[Youtube]dNIci8Y2JiM[/Youtube]
& y) b, N Q. }% |) A8 A
4 C1 ]: \2 ~4 `! O. a這是動畫片"美國鼠譚"中的曲子4 Y" y( C& \8 I, K4 w# E; y# _+ t& q
6 z1 V4 B d3 a' l" f/ E* b+ F8 `0 f* N# b
描述一個老鼠家庭從俄國移民到美國,以為美國沒有貓 XD,主角中途掉下船,
% [. h: Y/ s- G% c被賣到工廠領22K,最後找到雙親大團圓~0 t7 l; D) J- }% i: @
( e" s9 J- R! o0 @; x/ g8 K使用樂器YAMAHA SLG120NW: ]! b. p& @) y, L
0 `8 ]' u9 M4 H. e! I) C: CSomewhere Out There (1986)6 h" n- l* q G6 M% e, Y; ?' _
+ v) O# d4 s) b8 e. ~
演唱:Linda Ronstadt & James Ingram
9 L) w4 N: z; |& e$ z5 K1 I. v詞曲:James Horner, Barry Mann, Cynthia Weil
4 F+ ?5 Q. I' v' T- x
. s& Y8 U) v. y% [- dSomewhere out there beneath the pale moonlight ( S2 y2 Y/ h# r9 \6 L& g
淡淡月光下的某個地方
3 C2 T h+ g' J# [Someone's thinking of me and loving me tonight
4 y1 x Y$ x2 h& b! Q有個人今晚正在想我、愛我
6 X; `# Y8 S! G! e+ w7 t, q5 W& a% USomewhere out there someone's saying a prayer
, l" h# h3 L: u0 t3 i有個人正在某個地方祈禱
7 t( w" b. r/ O; z7 o3 X6 T3 AThat we'll find one another in that big somewhere out there
' r" C' T* }: @$ `祈禱我們能在這個廣大的世界找到彼此. V# n6 u }0 w
, n# ?- n2 Q; e) L* B- ?
And even though I know how very far apart we are * ] i+ ?( K5 m6 l7 \7 u& @4 ]
儘管知道我們相隔著千山萬水! K! B$ F1 U+ m
It helps to think we might be wishing on the same bright star $ u5 R/ U* ]# a! S/ Q; e
但只要想到我們正對著同一顆明星許願 便聊感寬慰, s1 x' p; d* [- e
And when the night wind starts to sing a lonesome lullaby % B$ e+ [! i. v; s# k
當夜風開始唱起寂寞的搖籃曲% P7 O, A7 V9 A6 `, B& X
It helps to think we're sleeping underneath the same big sky 6 ]5 R6 a: C8 ^6 U
只要想到我們在同一片廣闊的天空下安睡 便聊感寬慰
' C; {! j: ~0 t% |8 ?; a3 c
! a( F* x( \6 t0 {: TSomewhere out there if love can see us through ! ~' T1 N2 e$ D( n' D) I" D% O7 \
在某個地方 若愛能幫我們渡過難關
& v) W5 b6 a! B) ?5 ZThen we'll be together somewhere out there
0 B2 h& P: G( _7 a0 M' g1 X! B那麼我們將在某個地方重聚& Z; F9 p9 n. @" X! V
Out where dreams come true
. v! _" t! S, T+ J8 {" J- D/ p4 h, H _美夢也將成真
/ d1 l. D, ?& g
A4 N4 Q8 N; s0 A0 T" k6 zAnd even though I know how very far apart we are
$ f8 x0 J( L# {: L" o儘管知道我們相隔著千山萬水+ _" Z, E$ [& @% F& f
It helps to think we might be wishing on the same bright star1 t/ e/ Z; b$ q3 q( w
但只要想到我們正對著同一顆明星許願 便聊感寬慰
# f4 i& ^3 a5 c, I2 o5 Q" DAnd when the night wind starts to sing a lonesome lullaby! E, V' E9 ?4 \5 F4 O3 B+ m
當夜風開始唱起寂寞的搖籃曲. Q9 }. w. v4 U8 K. t, r
It helps to think we're sleeping underneath the same big sky* S0 ?3 I( z' H# Q
只要想到我們在同一片廣闊的天空下安睡 便聊感寬慰
5 t' _- k4 n* M
2 z3 {. \( I* ^& GSomewhere out there if love can see us through
. O" N5 W' H0 d7 J( K3 s在某個地方 若愛能幫我們渡過難關5 z9 n4 s' T: h* y$ r
Then we'll be together somewhere out there
$ P5 Z8 w. C1 m @/ ~% F# r那麼我們將在某個地方重聚) B) C0 K- f# R. Y, Q3 n' n i
Out where dreams come true: }- Q& _3 U! {% n4 i$ L
美夢也將成真 |