Fingerstyle:Somewhere out there
[Youtube]dNIci8Y2JiM[/Youtube]7 I. |! l5 u8 C9 f
# W7 ?5 y6 n, P4 D8 l* T- N這是動畫片"美國鼠譚"中的曲子
1 x! n( Q, ~$ g/ }% w, S
/ C, y1 N; Y8 H9 J2 i( @/ l描述一個老鼠家庭從俄國移民到美國,以為美國沒有貓 XD,主角中途掉下船,
: z6 w8 z2 O' d被賣到工廠領22K,最後找到雙親大團圓~
4 \& j8 f; e$ K4 f$ v* Z ~
/ A3 \* g$ o. k) C8 z) D) a& ~使用樂器YAMAHA SLG120NW6 s, @' g# Y; m8 }- t: Q
* k7 c r0 x, k# J' H' y( aSomewhere Out There (1986)
) N9 M) B1 D5 g: F( u
- p$ K% Y' _, e- n( ?' c6 c演唱:Linda Ronstadt & James Ingram 5 A' v+ z4 ]) O1 @
詞曲:James Horner, Barry Mann, Cynthia Weil4 c$ _( f1 s5 m2 i' X3 X6 V: ~
8 i n/ e8 }, C' v+ j% ?0 F0 a+ {Somewhere out there beneath the pale moonlight
$ h. A2 D/ V/ m( g! t淡淡月光下的某個地方
2 h% Q$ v# P8 Q# ^/ ESomeone's thinking of me and loving me tonight
+ }! H! M& k5 I- G7 j有個人今晚正在想我、愛我# ]* ?* s5 @8 |2 E, _: d0 N
Somewhere out there someone's saying a prayer
! O; n |2 \# y* B6 D有個人正在某個地方祈禱( b: J! J& I, h+ V) \0 e
That we'll find one another in that big somewhere out there 1 T8 @* l T: \' u$ G& @& e
祈禱我們能在這個廣大的世界找到彼此1 U& ?# {1 y. \- x& K
" L* ?$ J% i( }6 S; K8 P" f( _# v
And even though I know how very far apart we are 8 C# J3 b; ]* s: X4 [& r3 C2 N! s
儘管知道我們相隔著千山萬水
: c8 o- c7 j3 ]8 ]+ J) d8 W bIt helps to think we might be wishing on the same bright star H: M% f. ^3 b
但只要想到我們正對著同一顆明星許願 便聊感寬慰# D' j7 V/ Q [% |- e/ V4 @5 b
And when the night wind starts to sing a lonesome lullaby
1 `( @6 T3 V2 F! |) C* p |當夜風開始唱起寂寞的搖籃曲
o+ N4 M& n2 o6 {& v. k$ uIt helps to think we're sleeping underneath the same big sky ! \ \! C: g) {! E0 a3 ?! |
只要想到我們在同一片廣闊的天空下安睡 便聊感寬慰2 R% _+ f8 D$ H+ V) S; g( ]. P/ ~
* J- h2 r% `6 A
Somewhere out there if love can see us through
( t& x' n! e3 s- O& b在某個地方 若愛能幫我們渡過難關4 [9 _0 V% y. Z j& c i; ], V, M
Then we'll be together somewhere out there
; H1 v; I. u8 F) r: D& G6 d# A那麼我們將在某個地方重聚
2 D( |- N- y/ y6 M; x+ g1 ROut where dreams come true
% ?! d7 b1 n; p0 v! x美夢也將成真
. c, ^9 q- [6 b3 L$ a$ x' |' ]/ C+ O5 ]
And even though I know how very far apart we are
7 p' p _$ e* ?3 u. j+ y& k* J儘管知道我們相隔著千山萬水
; G" |8 d) Z" u. E. ~5 C) gIt helps to think we might be wishing on the same bright star
; b/ r9 `# @! j" K ]3 s9 ]但只要想到我們正對著同一顆明星許願 便聊感寬慰' q% x2 U- E$ \2 c& u6 m
And when the night wind starts to sing a lonesome lullaby3 P6 d/ |' @2 {- Q8 A4 r
當夜風開始唱起寂寞的搖籃曲4 Y; d# l, z9 h" g+ T) f4 A
It helps to think we're sleeping underneath the same big sky, c! W: v. P8 B1 d( E6 `( I. w
只要想到我們在同一片廣闊的天空下安睡 便聊感寬慰
) `0 [% A0 {- F1 z' N
* z0 n& E9 Z1 t5 \8 WSomewhere out there if love can see us through" k6 O$ q" ^ q8 t3 u
在某個地方 若愛能幫我們渡過難關# k! L1 u! \$ c0 W1 ^+ c' J% y
Then we'll be together somewhere out there
; v9 }8 J2 H4 Q! n$ a1 T' i3 W那麼我們將在某個地方重聚9 F4 P& Q6 {( q$ L6 D# j5 a1 A: |
Out where dreams come true, s o. `& B; ]7 d: Q( W
美夢也將成真 |