老 媽 學 英 文% Z1 [) e6 k9 l0 `5 v# `$ ^; ]
4 O. P6 v5 v* k4 G
, M r u7 p/ H6 T, v
有一天,我正在看VCD,老媽捧了一本書進來.# `: r- B8 m* v
, e1 F4 V: O5 `5 R1 p老媽:「這個"I don't know."是什麼意思?」
5 o( B* [& T' b- M/ @6 G; o& M1 w, O2 D& {& h
我說:「我不知道.」0 n; T8 o0 x l% S3 ]
# q# W, N; F. B% R老媽:「送你上大學讀了幾年,你怎麼什麼都不知道?!」
# f+ j4 E" F- B) \9 l2 N8 v7 ~1 u7 b) r5 b$ W
我說:「不是!就是"我不知道"嘛!」
8 f0 P, \5 f; C! Q7 F
C8 l5 `3 Z1 q3 ~) a老媽:「還嘴硬!」
% G+ U" V; a" G3 ~* _9 v4 X3 L( }+ `' t# \
說完老媽給了我一巴掌.0 e$ w; u& \, t+ M- \& {
3 n9 R9 j* r) A; o$ a3 I: w% Z/ z9 P. I7 A8 v9 u& B1 ~8 v5 u8 p
媽媽學英文(二)4 s/ _) c! T4 n/ f" Z8 u
6 _/ ^& H' z6 V( _0 K$ d+ \ n
老媽:「那"I know."是什麼意思你應該知道吧?!」
' N0 t& ] f! D. d% K# o7 |! s9 F我說:「是"我知道".」5 @; T1 V" S2 H3 }( c4 \ f
' l! \& d& ] n2 u7 {' G老媽:「知道就快說.」 Y4 o8 c. R# P& }& a- v6 K6 @
0 Z7 e; m8 Z X
我說:「就是"我知道".」
; n0 Y h# m1 U# X: O$ l4 n& {4 _
/ g3 k( r- v" o老媽:「你皮癢是不是?」" i1 T4 d* X& G
. _# q/ V9 |& C; T
我說:「就是"我知道"呀!」
. B5 Y4 m0 {. {9 A$ D$ G5 ^ V+ b2 w7 H' G H
老媽:「知道你還不說! ?不懂不要裝懂!」/ J' K5 V/ T0 V$ ^* L
' c2 Z: \: F# H# }+ j. A1 ~老媽又給了我一巴掌.! D9 r2 M) Z2 M2 Z1 B" m2 T
* G' y3 P S7 Q$ `* `4 h
媽媽學英文(三)3 Z1 j/ Z0 i% \) c' V7 x4 Q# k7 d
/ N- C& M- K5 \) y n- s3 w
「再問你最後一個,」老媽:「"I know but I don't want to tell you."是什麼意思?」
( ]* w: T2 ]" Q9 ?# ?- e2 {
R8 h6 c7 G8 r3 ]8 M4 v我:「………………」
+ x( t( I/ P& l3 k6 b! g
. \% ^8 }1 ]/ ^ e8 m5 s# w& u! ~# T) @* m! t# e
% u9 G9 S% ]% P. w媽媽學英文-續一; l8 P, Z5 F1 o& D9 X/ `6 j6 Q
5 p( g* k4 d6 L
人們常說:「學習是痛苦的歷程.」不過我不明白,為什麼受傷的總是我.9 _: R2 O- h, _, d
0 k9 Y* M2 T( {( q" o
我媽學英文的熱情日益高漲,因而我的苦難就日益加深.
& n3 v2 t8 h: G1 m8 w- K$ Z8 q3 ]: B; ]
) h, i. F8 D4 m% J& q. \6 l
今天,她又來問我了.「兒子啊!」: [1 p& m/ F+ v5 P2 {' b' d
% C5 ^6 f5 i& ~5 q; g5 s! g# H老媽:「"I'm very annoyance, don't tuouble me."是什麼意思啊?」
/ S/ l6 \; @; F: U4 p D p. p( D2 g5 L8 f
我說:「我很煩,別煩我.」# f2 d5 C4 P: a- d: u t
+ C9 {8 B( S; Q
老媽:「欠揍!跟你媽這麼說話.」4 u/ {; u) a- w9 M
8 Z5 a$ ]" N5 L
於是,我又挨了一巴掌.
! h& L% \+ U9 q O
|! m9 P' H2 U& y: b' S$ R5 k x/ Q0 ]0 q: g' D9 f3 P
媽媽學英文- 續二
2 ~( a7 d5 s+ n4 f' t# {# S6 d. T4 t7 x! Y5 q
老媽又問:「"I hear nothing, reapt."是什麼意思呢?」# @3 V" w/ e* i% C0 c
l P! J0 ?5 U1 E我說:「我沒聽清楚,再說一次.」6 ]" m% s( L- H/ M
: Q4 P! T) O9 y! t, j老媽又說了一遍:「I hear nothing, reapt.」( n j. k9 `. w
j8 P9 m- L" p$ S! ` c$ r9 f我說:「我沒聽清楚,再說一次.」4 C, d7 `, X3 e% `1 q: v
# U/ o' F; J1 z" I& L& T# b" E我:「噢~好痛!」
4 X9 k/ W1 F m& y8 y
: U) u* ^8 g1 o( M% f5 z; E+ f% F1 E$ {; k
媽媽學英文-續三' J! J8 J& O: J4 _; n1 L, a' u$ T
9 K2 Z! X& X5 x2 Z+ X
老媽再問:「"What do you say?"又是什麼意思呢?」
2 Q4 R' d0 {* g3 Z
7 q4 H: Y( [* C, `我說:「你說什麼?」
# y4 |2 j% D8 p0 `/ j5 n- P* F) l7 U) v. @# ]
老媽作勢要打我,「算了!問另外一句.」老媽:「"Look up in the dictionary."是什麼意思呢?」: _6 @- o! x+ l
I1 ?, m4 w1 R8 k4 v9 F
我說:「查字典.」. I% n6 ~9 l) x1 Y2 X$ I/ N3 Z
9 }9 O% H9 Q9 h, o老媽:「叫我查字典?那我幹嘛問你?!」- {- V1 z# W4 `7 B" X `8 F
1 E; M$ D5 B2 A; h+ Q6 Y; ]' X這次,我挨了兩巴掌.
1 d0 z6 G6 g7 X# u/ v# M" u' n' ~9 d8 J; u
2 b7 s* C( B: U1 O& x媽媽學英文-續四5 J2 z+ K. U$ f/ w+ w4 d; W
! `! Q a; U ]% `( m* b8 g
老媽又問:「"You had better ask somebody."怎麼翻呢?」( R8 f3 Z+ Y6 D6 H& j
+ x; T& J: S B# e1 Q4 F1 R
我說:「你最好問別人.」7 j4 J- D1 {* u: K* d
: H/ s D: b2 ?) `老媽:「你是我兒子,我問別人幹嘛?你又在皮癢了.」
2 E, F4 Z( S( ^# J/ j
1 D) R q2 m) C8 {老媽又給了我一巴掌.
# h9 r; q/ C$ q9 _
- ^1 Z) i( }+ r+ t, V: I+ c( S; |+ _
媽媽學英文-續五
9 E; p6 }- H. f; ?, r# `* w5 X
' R0 I2 _5 ~2 v) ^; S! L# ]( A0 c「我再問你.」老媽:& p( b% B! Q) a: v& ], Y
: Y; t( W" l' u; G3 U
「"Use your head, then think it over."又是什麼意思呢?」5 e) b6 K; n! d- K g
- p6 \. ?- c& U& U2 E2 l3 `5 Y1 l
我說:「動動你的腦子,再仔細想想.」
* r- U/ @8 G+ l( b* B7 L6 p- j
& F, e/ H. |) t% f* R4 Z7 P老媽:「死囝仔,還敢耍我?!」. E, U( N/ O1 Z' o' w
5 s- |, |4 U6 K' ?1 e6 F
嗚~~~~ |