剛開始看日文書,我都是用翻譯網站打上去翻的,當然語意差強人意: W* j# D y, Z( U$ B1 o' x* s5 L. W
, U3 D4 ]- l8 |! G: t後來就買了日文學習書來看文法結構,其實看久了發現,講解技巧的書,用的詞彙就那幾個,也幾乎都是外來語 Q% L$ g" Q6 W# l: E( q* L5 \
* A0 V' j8 V, n) r
就很容易明白) u" \6 m6 t; }6 \7 f$ y2 G
4 o$ h2 v, \( B$ R; M不過吉他雜誌就不同了,完全日文涉及的範圍又很廣,文法結構又複雜,很難著手 |