Fingerstyle:Somewhere out there
[Youtube]dNIci8Y2JiM[/Youtube]/ ?$ d) V. x+ p) V! W+ s
. N. V" `1 T+ e: e1 E7 e3 H
這是動畫片"美國鼠譚"中的曲子
% @% l' n3 u' Z* e
7 E( a! A& I) X( h1 m; x+ a描述一個老鼠家庭從俄國移民到美國,以為美國沒有貓 XD,主角中途掉下船,* T% S9 M. `5 f
被賣到工廠領22K,最後找到雙親大團圓~, ` y f6 B: X
% V- `( [( }1 T$ o
使用樂器YAMAHA SLG120NW
( J R" F( {& f; `, ?# ?8 [8 E1 X: t- Z! |" g$ P
Somewhere Out There (1986)7 j- \$ {: S7 A6 i" O) C9 N2 ^
$ L5 Z N9 v8 H- J演唱:Linda Ronstadt & James Ingram
" C2 K" t6 b- c; n2 d7 q1 x詞曲:James Horner, Barry Mann, Cynthia Weil( t# o+ {( W! _2 b' N9 y
]0 H9 d) m8 h: e! ESomewhere out there beneath the pale moonlight
7 W9 l z$ q$ _* ]淡淡月光下的某個地方 ( t- ^) A- @' U1 }) G- i
Someone's thinking of me and loving me tonight
, r4 W* Y3 J0 p$ V+ X, F" c) W有個人今晚正在想我、愛我
8 Z0 V3 m7 z0 m) A6 GSomewhere out there someone's saying a prayer
1 v+ t* r' U; r; `0 {$ W有個人正在某個地方祈禱; f. ?( B) I4 Y! I# H9 d# f- K, L
That we'll find one another in that big somewhere out there : z ~/ `9 P/ r3 v8 L) S
祈禱我們能在這個廣大的世界找到彼此
# O, B8 j* X0 M& L* }& T2 `. L, d7 [+ H' a
And even though I know how very far apart we are 4 ]4 v3 o! ?" j2 C I9 L! k5 n
儘管知道我們相隔著千山萬水
* |* o+ E! ^- S5 S# cIt helps to think we might be wishing on the same bright star
$ p" v* y( p) ~9 x2 s但只要想到我們正對著同一顆明星許願 便聊感寬慰, E! c* w9 a% ]; E+ X" l
And when the night wind starts to sing a lonesome lullaby
" d: S5 g% ~, F4 ^ f) R+ D當夜風開始唱起寂寞的搖籃曲4 ]2 m% n1 ~! W8 q+ S
It helps to think we're sleeping underneath the same big sky ; Y( I4 D' p' }1 F6 |& {2 n2 ?. o
只要想到我們在同一片廣闊的天空下安睡 便聊感寬慰5 e2 W4 ~6 P. i5 O
, D5 b0 a9 P$ M* [) y# R9 lSomewhere out there if love can see us through * f$ f) X% e2 U# I6 J# T
在某個地方 若愛能幫我們渡過難關8 l7 b- |8 B! i# e' j( w
Then we'll be together somewhere out there
& E& x+ M+ R" n* g, J$ ?那麼我們將在某個地方重聚1 K$ O B5 `7 b6 k" G$ `4 h& ?
Out where dreams come true
. o4 |! Y/ Z. _" ^ t) r& n美夢也將成真, u' H" d" [2 C8 a( S' h$ W% e8 b
; z6 J$ y3 K2 nAnd even though I know how very far apart we are
1 j) K% N+ `7 b9 P# y$ A4 I, B儘管知道我們相隔著千山萬水
$ [6 ~; T# m- r: zIt helps to think we might be wishing on the same bright star& v( ~! w, U: E) m t( W
但只要想到我們正對著同一顆明星許願 便聊感寬慰4 c5 p$ p6 P! r' ]# i
And when the night wind starts to sing a lonesome lullaby3 f" Z" S+ _2 O0 I
當夜風開始唱起寂寞的搖籃曲
+ V7 V! t3 {: w8 NIt helps to think we're sleeping underneath the same big sky7 ?; x) o6 }8 [/ l* e
只要想到我們在同一片廣闊的天空下安睡 便聊感寬慰6 A e- b6 S3 L) B5 e& |8 W2 a5 H" u
' b( ~: T2 I9 V0 o) g' L3 y$ j
Somewhere out there if love can see us through6 @' j! p& g6 U
在某個地方 若愛能幫我們渡過難關
- T. e% B# A/ z9 s4 t& y/ u* q4 qThen we'll be together somewhere out there
. Q7 W ^) O2 ^4 Q' ?6 g4 u+ ^那麼我們將在某個地方重聚7 |. x. X- w0 z, p, N i+ c3 }
Out where dreams come true
" d- S# c+ \# W) _/ p; w美夢也將成真 |