Fingerstyle:Somewhere out there
[Youtube]dNIci8Y2JiM[/Youtube]
2 `" t; F7 N: e) N: ^# Z5 ?' S. }, h2 a$ {& |( T% `
這是動畫片"美國鼠譚"中的曲子
" R2 G ], {7 H; y/ P- m9 J2 J5 `( c' }; b! v& k# {( ]' l
描述一個老鼠家庭從俄國移民到美國,以為美國沒有貓 XD,主角中途掉下船,0 E+ x4 c1 \; F0 A- I& D9 e: ~6 ~
被賣到工廠領22K,最後找到雙親大團圓~. g) H. r) X2 x7 P, o7 d% n( N( s
% N) ]0 M. E$ _: g- [使用樂器YAMAHA SLG120NW+ ]0 e6 }0 |. M. g
1 O5 a+ O$ q. n' g2 h0 wSomewhere Out There (1986)2 i. e X' E) d8 y* d s
9 z3 o% k# N* f; h/ q: s" z ]
演唱:Linda Ronstadt & James Ingram - [8 f* S- f$ ?6 z2 f, T$ F) c
詞曲:James Horner, Barry Mann, Cynthia Weil
( y. Z+ P' I, ?8 r0 y2 _6 y4 |
Somewhere out there beneath the pale moonlight
3 a, z( D2 T4 K8 Q6 J( |" s淡淡月光下的某個地方 _# \& Y5 J& h2 X+ e/ s9 ?
Someone's thinking of me and loving me tonight ( p) m+ ~7 @5 ]7 `+ Q" j6 W
有個人今晚正在想我、愛我
7 \6 z& q: z3 ^! O b) x$ qSomewhere out there someone's saying a prayer 9 m9 }/ S. u9 r2 j! E
有個人正在某個地方祈禱
$ I: ^ u# r; |9 _4 s1 uThat we'll find one another in that big somewhere out there & T: q4 X. ]. `" R! R+ j& P- |
祈禱我們能在這個廣大的世界找到彼此
1 T7 Q2 G2 i* I. R% I8 b: J8 |4 W) S4 U- G9 ?
And even though I know how very far apart we are
. k/ q+ D/ X# [" v6 |% s9 w1 R儘管知道我們相隔著千山萬水
' W/ K8 E$ u3 e1 p: @It helps to think we might be wishing on the same bright star % r0 K. F" ?9 T" R" W% |0 O7 d! J
但只要想到我們正對著同一顆明星許願 便聊感寬慰! m+ A/ X1 ~. m4 e$ y
And when the night wind starts to sing a lonesome lullaby
0 k- ?# w1 L8 _. a0 X當夜風開始唱起寂寞的搖籃曲
5 K! i3 o. m! \It helps to think we're sleeping underneath the same big sky
& h# W% G6 v$ a, l$ z只要想到我們在同一片廣闊的天空下安睡 便聊感寬慰9 h2 s- w3 w! s! k; o. _* R6 X
" A: w" Y% _3 V5 y0 V# c( A3 W8 `
Somewhere out there if love can see us through
5 q1 F* T6 J0 b! F" X在某個地方 若愛能幫我們渡過難關
" J3 C. n* m% F# s+ B; m( n1 O4 OThen we'll be together somewhere out there
4 U2 T/ g* e% O/ B那麼我們將在某個地方重聚
`) E% `2 B" mOut where dreams come true
5 |4 K" N" F0 k; R1 }9 k5 t美夢也將成真
" q1 j. q: w/ y- l4 {5 O7 D* t* H9 w v4 S8 v. y$ R5 t
And even though I know how very far apart we are
* c6 ]9 k* V* G+ `9 a+ l1 B儘管知道我們相隔著千山萬水6 H* r/ H% x0 o% x* r
It helps to think we might be wishing on the same bright star! z4 {' k' K$ u7 U5 g- {
但只要想到我們正對著同一顆明星許願 便聊感寬慰
, O+ u& `1 X2 L6 k9 F; w# iAnd when the night wind starts to sing a lonesome lullaby3 b# X4 X' ~ Z+ A& u
當夜風開始唱起寂寞的搖籃曲
% \* {& s. w; {* TIt helps to think we're sleeping underneath the same big sky
* X& O" Q& V( `, p* K) R只要想到我們在同一片廣闊的天空下安睡 便聊感寬慰- _, S* u) x) x P( Y( X7 j# l+ H
0 Z/ m7 e+ J, C, Q% @1 F
Somewhere out there if love can see us through& \" r/ C& p* n. H
在某個地方 若愛能幫我們渡過難關" ~- S4 v# ?3 p P0 |
Then we'll be together somewhere out there, c. d# Y4 j& e! D! u! t
那麼我們將在某個地方重聚
8 ~; C! p2 T2 i5 N; P) }5 _6 iOut where dreams come true
$ @! d8 F3 P6 t; m2 a' b美夢也將成真 |